Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
revenues, flat sequentially
Czech translation:
beze změny ve srovnání s předchozím obdobím a o x vyšší ve srovnání se stejným obdobím loňského roku
Added to glossary by
Radovan Pletka
May 24, 2008 22:47
16 yrs ago
English term
revenues, flat sequentially
English to Czech
Bus/Financial
Finance (general)
First-quarter revenues, flat sequentially and up 6%, excluding the XXX Group sold in February
Proposed translations
(Czech)
5 | beze změny ve srovnání s předchozím obdobím a o x vyšší ve srovnání se stejným obdobím loňského roku | Jana Zajicova |
Proposed translations
1 hr
English term (edited):
flat sequentially and up x % year-over-year
Selected
beze změny ve srovnání s předchozím obdobím a o x vyšší ve srovnání se stejným obdobím loňského roku
Neboli konkrétně "beze změny ve srovnání s předchozím kvartálem a o 6 % vyšší ve srovnáním s prvním čtvrtletím roku x-1". Kvůli chybějícímu "year-over-year" to vypadá dost chaoticky, ale už jsem to tak viděla hodněkrát.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Answer: this means that when considering all businesses, it is flat from quarter to quarter, but when we exclude the sold XXXX Group, we achieved 6 % growth this quarter.
Vidim to tedy jako:
Tržby za první čtvrtletí, stejné jako v předchozím čtvrtletí a s nárůstem 6 % při vyloučení skupiny XXXX, která byla prodána v únoru