Glossary entry

English term or phrase:

Brown-goods

Czech translation:

černá technika

Added to glossary by marek tesina
Feb 17, 2014 17:10
10 yrs ago
1 viewer *
English term

Brown-goods

English to Czech Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
White-goods = bílé zboží, je brown-goods uváděné jako hnědé zboží? Abych pravdu řekl, tak jsem to nikdy neslyšel. Díky za pomoc.

Discussion

Ivan Šimerka Feb 17, 2014:
Definition of "brown goods"
Relatively light electronic consumer durables such as TVs, radios, digital media players, and computers, as distinct from heavy consumer durables such as air conditioners, refrigerators, stoves, which are called white goods.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

černá technika

hojně se používá tento termín

a používají to i v pojištění - viz. odkaz

--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2014-02-17 18:24:17 GMT)
--------------------------------------------------

dokonce to tak znají i slovníky

--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2014-02-17 18:24:44 GMT)
--------------------------------------------------

a oproti tomu white goods - bílá technika
Peer comment(s):

agree Pavel Slama : ano, i moje slovníky
8 mins
Díky!
agree Pavel Prudký
41 mins
Děkuji.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins

zábavní elektronika

v češtině se myslím používá toto

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-02-17 17:28:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.edigital.cz/Zabavni_elektronika-c2259.html

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2014-02-17 17:35:04 GMT)
--------------------------------------------------

Tak asi spíš "spotřební elektronika"

Viz http://cs.wikipedia.org/wiki/Spotřební_elektronika
Note from asker:
Hmm. zdá se to pravděpodobné, našel jsme však toto, a to mě trošku mate: http://en.wikipedia.org/wiki/Small_appliance
Peer comment(s):

agree Jaroslav Suchánek : ale přimlouval bych se spíš za tu spotřební el.
56 mins
Díky, Jardo! Já taky...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search