Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
dooradering
German translation:
Marmorierung
Added to glossary by
GAK (X)
Feb 28, 2012 17:21
12 yrs ago
Dutch term
dooradering
Dutch to German
Other
Food & Drink
In de USA krijgt vlees na de slacht op basis van de **dooradering** een kwaliteitsaanduiding.
Irgendwie stehe ich auf dem Schlauch. Kann mir jemand mit dem Eingesternten auf die Sprünge helfen? Vielen Dank.
Irgendwie stehe ich auf dem Schlauch. Kann mir jemand mit dem Eingesternten auf die Sprünge helfen? Vielen Dank.
Proposed translations
(German)
4 | Marmorierung | ahartje |
2 +2 | Fettmaserung | Iris Réthy |
3 | Fleischmaserung | Kieslinger (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
Marmorierung
Wird das in der Fleischverarbeitung genannt.
Marmorierung bezeichnet in der Viehzucht bzw. Fleischkunde die Verteilung des Fettgewebes im Fleisch, insbesondere bei Rindfleisch. Wegen der farblichen ...
Marmorierung bezeichnet in der Viehzucht bzw. Fleischkunde die Verteilung des Fettgewebes im Fleisch, insbesondere bei Rindfleisch. Wegen der farblichen ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
+2
9 mins
Fettmaserung
falls es dabei um das fett geht...
Peer comment(s):
agree |
Kristel Kruijsen
: eens
54 mins
|
Danke, Kristel!
|
|
agree |
Kieslinger (X)
1 hr
|
danke!
|
1 hr
Fleischmaserung
Fleischmaserung als Alternative.
Something went wrong...