Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
het krijgen van ideeën
German translation:
Inspiration, Fantasie
Added to glossary by
Silke Streit
Aug 24, 2007 11:30
16 yrs ago
Dutch term
het krijgen van ideeën
Dutch to German
Marketing
Botany
Innenraumbegrünung
Suche hierfür einen guten Ausdruck. Hoffe auf eure Übersetzungsvorschläge. Vielen Dank!!!
Planten en bloemen hebben een positieve invloed op het krijgen van ideeën, op creatieve prestaties en op het oplossen van problemen.
Planten en bloemen hebben een positieve invloed op het krijgen van ideeën, op creatieve prestaties en op het oplossen van problemen.
Proposed translations
(German)
3 +4 | Fantasie | Annette Heinrich |
3 +2 | Inspirationsquelle | Wolfgang Jörissen |
Proposed translations
+4
9 mins
Selected
Fantasie
Pflanzen fördern die Fantasie, Kreativität und Problemlösung.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die guten Vorschläge!"
+2
9 mins
Inspirationsquelle
spontaner Ansatz
Peer comment(s):
agree |
Annette Heinrich
: gefällt mir auch gut, hat dich eine Pflanze zu dieser Lösunge inspiriert? ;-)
1 min
|
Im Moment sitze ich in einem verqualmten Raum. Man könnte die Theorie glatt bestreiten :-)
|
|
agree |
Arnold van Druten
: bei Ideen denke ich eher an Inspiration (zu konkreten Ideen) als an Fantasie. Inspiration ist ausnahmslos positiv belegt, während Fantasie positiv UND negativ ausgelegt werden könnte [z.B. spinnen ;-)]
29 mins
|
Something went wrong...