Glossary entry (derived from question below)
Sep 28, 2001 04:40
22 yrs ago
1 viewer *
English term
Jihad
English to Portuguese
Other
Any news article regarding Arabian countries.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | ..o esforço.. | airmailrpl |
5 +6 | jihad | Martha Rosemberg |
4 | jihad | Dorival Scaliante |
3 | Jihad | Ornelas (X) |
Proposed translations
1 day 19 hrs
Selected
..o esforço..
tradução do arabe é 'o esforço' para proteger/preservar o Islam.
porem tem sido usado como guerra santa
porem tem sido usado como guerra santa
3 KudoZ points awarded for this answer.
+6
3 mins
jihad
Declined
na imprensa falada e escrita o termo não é traduzido. Algumas vezes aparece, em seguida, a explicação, guerra santa.
Peer comment(s):
agree |
fjrrth
: just what I was going to say (type?)
24 mins
|
agree |
Steve Smith
29 mins
|
agree |
mbferrante
3 hrs
|
agree |
Jorge Freire
4 hrs
|
agree |
Roberto Cavalcanti
11 hrs
|
agree |
Worklog
1 day 11 hrs
|
1 hr
jihad
Declined
Concordo com a tradutora que propôs colocar a explicação depois, que é 'guerra santa'. Uma obs: antigamente, ouvia-se 'a jihad' e atualmente ouço 'o jihad', pelo menos nos telejornais da Globo (naõ tenho lembranças de ter visto escrito na imprensa).
2 hrs
Jihad
Declined
Não se pode considerar como uma Guerra Santa, pois o jihad é uma "guerra santa" travada pelos muçulmanos contra todos os que estão contra o Islão.
O mais próximo é realmente a Guerra Santa. O melhor é deixar e pôr uma nota de tradutor com a explicação.
Espero que ajude.
O mais próximo é realmente a Guerra Santa. O melhor é deixar e pôr uma nota de tradutor com a explicação.
Espero que ajude.
Something went wrong...