Dec 8, 2004 13:50
19 yrs ago
1 viewer *
English term
sentence meaning
English to Spanish
Other
Mechanics / Mech Engineering
Use 320 grite paper to smooth and remove sharp edges and replace any part with damage exceeding 15% of local wall thicknes.
Proposed translations
(Spanish)
4 +8 | a ver | George Rabel |
Proposed translations
+8
4 mins
Selected
a ver
Use papel de lija 320 para eliminar asperezas y bordes agudos y reemplace las partes donde el daño exceda el 15% del grosor de la pared.
Peer comment(s):
agree |
Harmony
0 min
|
Gracias, Harmony
|
|
agree |
moken
: :O)
3 mins
|
:O)
|
|
agree |
ConstanzaG
: Sí, aunque me suena más "bordes filosos" (quizás sea un uso más corriente en Argentina :)
4 mins
|
No siendo argentino, filoso resulta algo hiriente para mì ;)
|
|
agree |
Jorge Salgado Carballo
15 mins
|
Thank you, mate
|
|
agree |
Pablo Martínez (X)
: reemplace las piezas ("parte" is more like "portion")
40 mins
|
in this case, we are not sure, and it could very well be a section of a wall, not a "`pieza"
|
|
agree |
LauBell
1 hr
|
Muchas gracias LauBell
|
|
agree |
Lamberto Victorica
: That´s it George
5 hrs
|
Eso espero, Lamberto. Gracias
|
|
agree |
Alejandro Umerez
7 hrs
|
Gracias, Alejandro
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion