Jul 20, 2004 08:45
19 yrs ago
7 viewers *
English term

log-on....log-off

English to Spanish Tech/Engineering Computers (general)
...to a network as a client/user....

Proposed translations

+7
8 mins
Selected

iniciar y cerrar sesión

Otra opción sería iniciar sesión y cerrar sesión. Viene muy bien como sinónimo si ya se ha utilizado conectar y desconectar para otros términos.
Peer comment(s):

agree Javier Herrera (X)
38 mins
agree Marijke Singer : Esto es lo que usa Microsoft.
46 mins
agree María López Gromaz
1 hr
agree moken : corrijo: ¡aunque yo lo vea de otra manera, esta forma es la que se utiliza generalmente! :O)
2 hrs
agree Rene Ron
3 hrs
agree Verónica Dolan : asi aparece en las pantallas en idioma español
3 hrs
agree tezoro : As Marijke Singer points out, this is what Microsoft uses, and they are usually a good standard to go by. Check out this link: http://www.microsoft.com/windows2000/es/advanced/help/defaul...
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+18
2 mins

conectarse/desconectarse

Babylon

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-07-20 08:49:06 GMT)
--------------------------------------------------

o iniciar sesión /cerrar sesión
Peer comment(s):

agree Penelope Ausejo
1 min
¡Gracias!
agree jomasaov (X)
3 mins
¡Muchas gracias!
agree arantxap : http://www.informatica.us.es/~ramon/articulos/malamente.html
4 mins
¡Gracias Arantxa!
agree vhz
5 mins
¡Gracias!
agree Ana Juliá
11 mins
¡Muchas gracias, Ana!
agree Mónica María Ramos Centeno
38 mins
Muchas gracias, Mónica
agree Javier Herrera (X)
44 mins
Gracias, Javier
agree colemh
1 hr
¡Muchas gracias!
agree Manuel Cedeño Berrueta : Tu segunda opción es más frecuente.
1 hr
Muchas gracias, Manuel
agree anaell : :-))
2 hrs
¡Gracias!
agree Marocas
4 hrs
¡Muchas gracias!
agree Eng2Span : Sí, la segunda especialmente
5 hrs
Gracias
agree Manuel Chao Cebreiro
6 hrs
Muchas gracias, Manuel
agree Inés Sancho-Arroyo
6 hrs
Gracias, Inés
agree ojinaga
8 hrs
¡Muchas gracias!
agree cba1
11 hrs
¡Gracias!
agree Xenia Wong
13 hrs
¡Gracias, Xenia!
agree cecilia_fraga : si, me parece q si es en un servidor, seria conectarse y desconectarse. Suerte!
5 days
Something went wrong...
28 mins

Hacer Login... Hacer logoff

Las opciones de Cristina y Virginia son correctas, pero en general estos terminos estan relacionados con un cuadro de dialogo donde aparece la palabra en ingles: Login/Logoff, y todo el mundo que trabaja en este area sabe de que se trata. Yo como norma uso esta opcion, y ademas la primera vez que aparece en el manual entre parentesis explico de que se trata
Something went wrong...
+2
2 hrs

iniciar/finalizar OR abrir/cerrar sesión

hi bill,

just as the English uses two antonyms (on vs off), I believe the Spanish ought to as well.

In this sense the antonym of "iniciar" (start) is "finalizar" (finish)
and the antonym of "cerrar" (close) is "abrir" (open).

Undoubtedly these are the two options worth considering in Spanish, but as I say, I think they should be properly paired thus leaving the following two choices:

Iniciar / Finalizar sesión
Abrir / Cerrar sesión

My vote here would go for the first example.

Cheers + good luck,

álvaro :O)
Peer comment(s):

agree Virginia Parades (X) : Me apunto tu corrección, ;-)
6 hrs
gracias virginia, en realidad pretendía hacer dar una opinión que hacer una corrección :O) :O)
agree Jennifer Vela Valido : Yo también estoy deacuerdo
1 day 9 hrs
¡gracias jennifer! :O) :O)
Something went wrong...
5 days

darse de alta/ darse de baja

Asumo que estamos traduciendo al castellano.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search