Nov 1, 2023 11:16
6 mos ago
63 viewers *
Spanish term
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Juan Jacob, philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Juan Jacob Nov 1, 2023:
Este proyecto aún está verde (Le falta madurar). Término coloquial.
Así escrito, mejor. Que yo sepa, no es un término coloquial. Frase común y corriente.
Andrew Bramhall Nov 1, 2023:
"Ripe" ?? If the project were growing lemon, orange or lime trees, melons, grapes, cherries, peaches etc, etc, then yes. Otherwise, no.
Laura Mico Nov 1, 2023:
What a fun question :) - Ripe? Hola Graciela, me gustó esta pregunta.
¿Qué te parece "ripe"? As in "this project is not yet ripe"

Proposed translations

+11
10 mins
Selected

This project is still in its early stages, in its early stages of development

Two options

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2023-11-01 11:33:14 GMT)
--------------------------------------------------

Also: This project is still IN ITS INFANCY
Peer comment(s):

agree Andrew Bramhall : Most likely;
1 hr
Thank you, Andrew.
agree ormiston
2 hrs
Thank you, Ormiston.
agree Carol Gullidge : Infancy
2 hrs
Thank you, Carol.
agree Helena Chavarria : I think I would write 'still at an early stage of development', though your version is fine. I also agree with 'in its infancy'.
2 hrs
Kind thanks, Helena.
agree Laurel Clausen
11 hrs
Thank you, Laurel.
agree Roni Glaser : This is the most natural of all for me and most likely to fit the context, but I like "still in its infancy" too.
12 hrs
Kind thanks, Roni.
agree neilmac : Aargh! I've just posted "infancy" without realising it had already been mentioned. My bad.
21 hrs
Thank you, Neil. No worries. :-)
agree ANGELA DELANEY
1 day 47 mins
Thank you, Angela.
agree Mónica Hanlan
5 days
Thank you, Mónica.
agree Bryce Benavides
7 days
Thank you, Bryce.
agree Laeticia Maris
10 days
Thank you, Laeticia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
32 mins

this project has yet to mature (it needs to ripen)

another option
Peer comment(s):

neutral Andrew Bramhall : "ripen"?? it's not a piece of fruit! " come full circle" might work better.//Thanks, but no need to explain to me what a metaphor is, or how they work. Darius nailed this straghtaway.
54 mins
met·a·phor (mĕt′ə-fôr′, -fər) n. 1. A figure of speech in which a word or phrase that ordinarily designates one thing is used to designate another, thus making an implicit comparison, as in "a sea of troubles" or "All the world's a stage" (Shakespeare).
Something went wrong...
+1
2 hrs

This project is still in its baby stage

Creo que si querés transmitir la informalidad de la frase, esta elección sería mejor
Peer comment(s):

neutral Andrew Bramhall : "baby stage" is a metaphor, like 'ripen' above, but not all metaphors work as well as others, Luciano and Andres!
57 mins
agree neilmac : = infancy.
19 hrs
Something went wrong...
+1
21 hrs

This project is still in its infancy

Although I may get shot down in flames, as "infancy" is a synonym of "baby stage/s", I prefer this for a written text as it's more formal and less conversational.

--------------------------------------------------
Note added at 21 horas (2023-11-02 09:00:43 GMT)
--------------------------------------------------

Poste in haste, repent at leisure. I hadn't noticed that someone else had mentioned infancy earlier.
Example sentence:

The project is still in its infancy but it\'s a very interesting platform...

Peer comment(s):

agree Jessica Noyes
4 days
Cheers :)
Something went wrong...
+1
6 days

This is a project in its earliest stages (it is a work in progress)

"está verde" (please, verify spelling in the original)

This is a colloquial expression both in Brazilian Portuguese and in Spanish, meaning that the project is not quite ready yet to be launched or to go public. It's a reference to the stages of fruit development, when it is still not ripe.
Example: la secretaria aún está verde y necesita entrenamiento.
The secretary is still not ready and needs training.

le falta madurar
Same reference to fruit development. By stating that este proyecto (...) le falta madurar, the author actually means it needs to be developed, i.e., that it is a work in progress.
Peer comment(s):

agree O G V : Bien notada la errata de la pregunta, clara explicación y perfecta adaptación..
1 hr
Thank you!
Something went wrong...
+1
2 days 11 hrs
Spanish term (edited): este proyecto aún este verde (le falta madurar)

this project is not yet ready (it requires time)

una forma simple y llana de verterlo al inglés

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2023-11-08 01:36:50 GMT)
--------------------------------------------------

Y como ya menciona Laeticia:
este proyecto aún está verde,
al responder solo corregí el acento de aún.

Peer comment(s):

agree Laeticia Maris
4 days
Mi agradecimiento, Laeticia.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search