Jul 22, 2022 06:40
1 yr ago
29 viewers *
Chinese term
陪同作業
Chinese to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
原文來自台灣,基本上的意思好像是專家或資深員工跟新晉員工一起工作,可以起到監督和教導的作用。這好像是台灣固有的用法,不知道是不是從哪個英文詞翻譯過來的。
Proposed translations
(English)
3 | accompanied operations | Yuemin Chen |
5 | Mentorship program | jyuan_us |
4 | to work in company with / work-in-company (program) | Kiet Bach |
4 | hands-on mentoring | Rensheng Qi |
3 | shadowing | Xiaohui Zhong |
Proposed translations
3 days 18 hrs
Selected
accompanied operations
I think it refers to operations accompanied by co-workers.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
4 mins
Mentorship program
Mentorship program
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2022-07-22 06:48:18 GMT)
--------------------------------------------------
靈程歷奇主嚮導 - Google Books Resulthttps://books.google.com › books· Translate this page
李耀全 · 2007 · Religion
首先從英文字面上的解釋,「mentoring」乃指由一個有經驗的人給一個無經驗的人作指導、輔導與引導, ... 「嚮導」除了以上的意義之外,還有帶領、陪同引導和指引的意思。
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2022-07-22 06:49:49 GMT)
--------------------------------------------------
真正的Mentorship program:前端引路人計畫https://hulitw.medium.com › mentors...· Translate this page
Jul 25, 2019 — 先幫大家總結一下這計劃,首先這計畫完全免費,但你一年後也必須做同樣的事情去帶人。計畫內容基本上就是當你的mentor 來輔導你,除了一般的技術問題 ...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2022-07-22 06:48:18 GMT)
--------------------------------------------------
靈程歷奇主嚮導 - Google Books Resulthttps://books.google.com › books· Translate this page
李耀全 · 2007 · Religion
首先從英文字面上的解釋,「mentoring」乃指由一個有經驗的人給一個無經驗的人作指導、輔導與引導, ... 「嚮導」除了以上的意義之外,還有帶領、陪同引導和指引的意思。
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2022-07-22 06:49:49 GMT)
--------------------------------------------------
真正的Mentorship program:前端引路人計畫https://hulitw.medium.com › mentors...· Translate this page
Jul 25, 2019 — 先幫大家總結一下這計劃,首先這計畫完全免費,但你一年後也必須做同樣的事情去帶人。計畫內容基本上就是當你的mentor 來輔導你,除了一般的技術問題 ...
11 hrs
to work in company with / work-in-company (program)
動詞:to work in company with
名詞:work-in-company (program)
e.g.:
Every new worker has a mentor who works in company with him in the first month.
I am proud to introduce our company's work-in-company program.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2022-07-23 08:40:59 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker: I wrote it :)
名詞:work-in-company (program)
e.g.:
Every new worker has a mentor who works in company with him in the first month.
I am proud to introduce our company's work-in-company program.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2022-07-23 08:40:59 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker: I wrote it :)
Note from asker:
"I am proud to introduce our company's work-in-company program." Where is this taken from? |
2 days 4 hrs
hands-on mentoring
作業 is conveyed by "hands-on"
2 days 21 hrs
shadowing
Shadowing is more like the new hire following/copying what the experts do. This might be different from what you asked, but it's an option/idea.
Something went wrong...