Glossary entry

English term or phrase:

hard decline

Portuguese translation:

pagamento cancelado

Added to glossary by Cláudia Pinheiro Pereira
Mar 19, 2022 09:23
2 yrs ago
29 viewers *
English term

hard decline

English to Portuguese Bus/Financial Finance (general) payments with bank cards
In online shopping, payments may be declined due to one of two categories:
Hard Decline - The credit card was declined by the issuing bank or card processor. Retrying the card number will never work. A hard decline is a permanent and irreversible type of credit or debit card decline.

(On the other hand, in a *soft decline*, the card number is probably valid but was denied by the issuing bank. If a soft decline occurs on a renewal, retrying the card at a later date may work. Soft declines are temporary authorization failures.)

Suponho que haverá tradução para português, mas não consegui encontrar em nenhum dos sites que consultei. A preferência é por português europeu, mas qualquer ajuda é bem-vinda!

Muito obrigada desde já.
Change log

Aug 13, 2022 08:15: Cláudia Pinheiro Pereira changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2733160">Cláudia Pinheiro Pereira's</a> old entry - "hard decline"" to ""recusa permanente/transação não autorizada""

Discussion

Cláudia Pinheiro Pereira (asker) Mar 21, 2022:
@Paulinho Muito obrigada, muito útil!
Cláudia Pinheiro Pereira (asker) Mar 21, 2022:
Obrigada a todos os colegas! Ajudaram imenso no sentido de concluir que não há uma forma generalizada em português para referir estes conceitos (motivo pelo qual também me está a custar selecionar a resposta vencedora). Perguntei ao cliente qual era a preferência, e contarei aqui se/quando me disserem algo. Muito obrigada uma vez mais :)
Paulinho Fonseca Mar 19, 2022:
See comments and link I suggest 'recusa permanente de pagamento' as we do not have a proper translation for the requested term.
See link: https://www.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/busca?q=recusa d...

Proposed translations

3 hrs
Selected

recusa permanente de pagamento/recusa de aprovação de pagamento

Note from asker:
Obrigada, Paulinho! "Recusa permanente" (vs "recusa temporária") também me parece uma boa opção :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada uma vez mais!"
2 hrs

difícil declínio

"Declínio Suave – O número do cartăo é provavelmente válido, mas foi negado pelo banco emissor. Se ocorrer um declínio suave em uma renovaçăo, aprestimando o cartăo em uma data posterior pode funcionar. Difícil Declínio – O cartăo de crédito foi recusado pelo banco ou processador de cartăo emissor. Tentando o número do cartăo nunca funcionará."

https://ebstomasborba.pt/como-se-diz-a-um-cliente-que-o-seu-...

Note from asker:
Obrigada, Ricardo!
Peer comment(s):

neutral Mario Freitas : Declínio não, né Ricardo?
17 hrs
Something went wrong...
2 hrs

rejeição/ rejeição completa

Sugestão.
Note from asker:
Obrigada!
Something went wrong...
+1
2 hrs

Recusa de nível maior

Entendo que trata-se de denominação particular de cada instituição, deixando o campo de tradução bem aberto.

Segue minha sugestão.
Note from asker:
Obrigada, Marcus!
Peer comment(s):

agree Clauwolf
43 mins
Thanks Clauwolf!
Something went wrong...
+1
4 hrs

rejeição permanente

Sugestão.
Note from asker:
Obrigada, Felipe!
Peer comment(s):

agree Décio Adams
52 mins
Something went wrong...
6 hrs

cartão desativado/transação recusada

Um cartão expirado ou desativado:
Tentar usar um cartão expirado ou uma conta desativada, quase sempre resultará na recusa de sua transação.
Note from asker:
Muito obrigada pelas suas respostas! Acho que em PT usamos mais "transação não autorizada" (vs "autorização pendente"), mas obrigada uma vez mais :)
**(vs "transação pendente")**
Something went wrong...
2 days 2 hrs

Recusa com bloqueio

Acredito que sejam casos de suspeita de fraude nos quais os cartões são bloqueados por segurança. Mas precisa confirmar com o cliente se todas as "hard decline" são bloqueadas.

https://www.cartaoacredito.com/recusa-de-compra-no-cartao-de...
Note from asker:
Obrigada, Jane!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search