Glossary entry

Spanish term or phrase:

desierto

English translation:

not awarded

Added to glossary by Manuel Aburto
Apr 5, 2020 18:59
4 yrs ago
38 viewers *
Spanish term

desierto

Spanish to English Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Awards
Buenos días,

El término que consulto a continuación es parte de una lista de premios otorgados:

XIV edición del Premio de Protección de Datos Personales de Investigación. Modalidad A. Trabajos originales e inéditos
Premiado: Desierto

En este caso y por el contexto considero que "Not awarded" sería la traducción más apropiada; sin embargo, me gustaría leer sus opiniones y comentarios.

Desde ya, gracias!

PS: Estoy plenamente consciente que en el caso de las licitaciones "not awarded" sería la traducción más apropiada; no obstante, me gustaría saber si también aplica en este contexto.
Proposed translations (English)
5 +1 not awarded
4 +1 vacant

Discussion

Manuel Aburto (asker) Apr 6, 2020:
Buenos días Marco,

Gracias por la confirmación.

Marco Farrugia Apr 6, 2020:
Las dos sugerencias ya hechas son correctas, pero tienen matices distintas.

"Vacant" me sugiere que, aunque todavía no haya otorgado nadie el premio, se espera que alguien lo hará en el futuro.

"Void" ó insinua que alguien sí fue premiado, pero el premio fue invalidado, ó insinua que no se podía dar el premio por alguna razón legal o logística. Creo que "void" lleva unas connotaciones legales.

Tienes razón con "Not awarded". No dice nada sobre las circunstancias del premio, solo que no hay premiado.

Proposed translations

+1
23 hrs
Selected

not awarded

This is absolutely the best choice for this context.
Peer comment(s):

agree neilmac
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
40 mins

vacant

sugg
Peer comment(s):

agree Stephen D. Moore : Makes sense to me, in the context.
21 hrs
Thank you, Stephen.
Something went wrong...

Reference comments

11 mins
Reference:

Ref.

El Jurado se reserva el derecho de declarar desiertos los premios que se establecen en el apartado siguiente, si los trabajos presentados no reuniesen a su criterio los méritos suficientes.
The Jury reserves the right to declare the awards void which are outlined in the following regulation, should the entries fail to reach sufficient merits in line with the criteria of the Jury.



Allegories of Dissent: The Theater of Agustín Gómez-Arcosbooks.google.com.jm › books
Sharon G. Feldman - 1998 - ‎Literary Criticism
They declared the first prize desierto ("void") and thereby made Gomez- Arcos a de facto ... production that customarily would have accompanied the award.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2020-04-05 19:13:22 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/bus-financial/...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: desierto
English translation: void (not awarded)
Peer comments on this reference comment:

agree philgoddard
10 hrs
Thanks.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search