Glossary entry

Greek term or phrase:

τμηματικές διαταραχές κινητικότητας

English translation:

segmental contractility disorders

Added to glossary by Haralabos Papatheodorou
Jun 6, 2019 05:56
4 yrs ago
10 viewers *
Greek term

τμηματικές διαταραχές κινητικότητας

Greek to English Medical Medical: Cardiology echocardiogram report
Αριστερή κοιλία φυσιολογικών εσωτερικών διαστάσεων με καλή συνολική συστολική λειτουργικότητα. Χωρίς τμηματικές διαταραχές κινητικότητας, φυσιολογικό πάχος τοιχωμάτων.
Change log

Dec 14, 2023 06:05: Haralabos Papatheodorou Created KOG entry

Proposed translations

10 mins
Selected

segmental contractility disorders

"The typical echocardiographic abnormalities found in the chronic form include segmental contractility disorders mainly compromising the inferior and posterior left ventricular wall "



--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-06-11 05:33:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Καλημέρα. Δες και αυτό "segmental wall motion abnormalities" (https://bit.ly/2WuoRNB). Το έψαξα αφού είδα την πρόταση του Philip και νομίζω ότι αυτός είναι ο όρος που ψάχνεις.
Example sentence:

On the new echocardiogram, a 60% left ventricular ejection fraction without segmental contractility disorders was documented

Segmental contractility disorders are the result of electrical abnormalities that appear in the place of postinfarction scars.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

regional wall motion abnormalities

An alternative is "regional wall motion disturbances"
Example sentence:

The value of echocardiographic regional wall motion abnormalities in detecting coronary artery disease in patients with or without a dilated left ventricle

Peer comment(s):

neutral Haralabos Papatheodorou : Καλημέρα. Νομίζω ότι η σωστή απόδοση είναι συνδυασμός των προτάσεών μας και πιο κοντά στη δική σου (segmental wall motion abnormalities).
4 days
Νομίζω ότι στέκονται όλοι οι παραλλαγές, αλλά στο συγκεκριμένο συγκείμενο, όπου η αναφορά έιναι σε αρνητικό εύρημα, πιστεύω ότι "abnormalities" πάει καλύτερα.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search