Jun 14, 2018 12:46
5 yrs ago
English term

bound to Luxembourg

English to Russian Law/Patents General / Conversation / Greetings / Letters Judgment
Legal opinion has similarly adopted a position in respect of the issue of the “scope” of foreign judgments given in a Member State that is not bound to Luxembourg by an instrument of foreign law.

Proposed translations

+1
1 day 21 hrs
Selected

см. ниже

Вы бы добавили пару предложений до того и пару после, и все было бы понятно, а тут гадание на кофейной гуще : )) да и сформулировано как будто не носителем

Исходя из того, что я вижу, речь идет о вопросе применимости или охвата решений иностранных судов, вынесенных в государстве-члене ЕС, в отсутствие зарубежных нормативно-правовых актов, которые бы определяли или устанавливали возможность исполнения данного решения в государстве Люксембург (bound это решение to luxembourg).
Видимо, они определяют, на каких основаниях в Люксембурге можно исполнить решение, вынесенное в других странах ЕС
Peer comment(s):

agree Natalie
23 hrs
Спасибо, Наталья!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

связан с законодательством Люксембурга

не связан с законодательством Люксембурга
Peer comment(s):

neutral Vladimir Alekseev, MCIL : Кто не связан?? Вы в контексте заданного вопроса вообще примеряете свои ответы?
1 day 9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search