Mar 31, 2017 00:00
7 yrs ago
English term

commercially feasible entity

English to Russian Other Business/Commerce (general) business letter
xxx might be modified into a more commercially feasible entity having  clear goals for its future direction, and thence to some form of public offering.
Change log

Mar 31, 2017 00:00: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

Более рентабельное предприятие

Термин "рентабельность", помимо чисто финансового значения, в достаточной мере передает суть эффективной работы всех процессов в компании.
Peer comment(s):

agree Lazyt3ch
21 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

коммерчески эффективная организация

Пример:

"5. Дирекция прекращает свою деятельность при достижении целей Государственной инновационной программы или прекращении программы.
При завершении Государственной инновационной программы на базе Дирекции может быть создано предприятие или другая коммерчески эффективная организация."

https://kremlin-moscow.com/142107

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2017-03-31 00:07:25 GMT)
--------------------------------------------------

В зависимости от контекста можно заменить на:..... структура, хозяйственная единица, подразделение, и т.п.
Something went wrong...
10 hrs

экономически целесообразное / оправданное предприятие

....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search