This question was closed without grading. Reason: 適当な回答がありません
Mar 30, 2017 06:41
7 yrs ago
1 viewer *
日本語 term

ポケ手なし

日本語 から 英語 ビジネス/金融 ビジネス/商業(一般)
This is from a company's updated health and safety initiatives:

Nグループ全拠点、「ポケ手なし」運動を展開し、拠点ごと実施フォローで社員の安全感度を上げる。

Clearly it's some kind of safety program, but I can't find any information about details (only lots of workers complaining about it online (笑))

Thanks in advance!

Chris

Proposed translations

+1
12分

full alert

I think it means there should be no hand in your pocket and you should be extra alert while performing your duties.
Peer comment(s):

agree Marc Brunet : appreciate your import of the literal: localised suggestion for Anglo-saxon readership: "Now, All eyes on the ball, Gentlemen!"
50日
Something went wrong...
+1
18分

your hands out of your pockets

It just says that your hands should be out of your pockets. ("No hands in your pockets" literally)
Peer comment(s):

agree Marc Ward
3日 23時間
Thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search