Glossary entry

English term or phrase:

CROWN COPYRIGHT

Greek translation:

Πενυματική ιδιοκτησία του Βασιλείου (crown copyright)

Added to glossary by STAMATIOS FASSOULAKIS
Mar 19, 2017 15:56
7 yrs ago
25 viewers *
English term

CROWN COPYRIGHT

English to Greek Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ
caution: there are offences relating to falsifying or altering a certificate and using or possessing a false certificate CROWN COPYRIGHT (με το σήμα για copyright)

από πιστοποιητικό γεννήσεως και άλλο γάμου (2 πιστοποιητικά)
Βρίσκω τι είναι στα Αγγλικά, αλλά πως να το αποδώσω στα Ελληνικά; Γενικά αρχεία του κράτους;

Crown copyright is a form of copyright claim used by the governments of a number of Commonwealth realms. It provides special copyright rules for the Crown, i.e. government departments and (generally) state entities.

http://www.nationalarchives.gov.uk/information-management/re...

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

δικαιώματα δημιουργού του βρετανικου στέμματος

ή το δικαίωμα της πνευματικής ιδιοκτησίας του στεμματος του Ηνωμένου Βασίλειου της Μεγάλης Βρετανίας
κοπιραιτ δε θα έλεγα

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2017-03-19 17:06:24 GMT)
--------------------------------------------------

Crown copyright is legally defined as works made by officers or servants of the Crown in the course of their duties.
Note from asker:
Έλεν ευχαριστώ. Απλώς ανέφερα ότι έχει το μικρό σηματάκι για copyright. Βάσει της παραπομπής που έχω αναφέρεται σε αρχεία αλλά όπως όλα στην Αγγλία αναφέρονται στο στέμμα. Ας περιμένουμε αν κάποιος άλλος ξέρει.
Peer comment(s):

agree rokotas : εγώ συνήθως το βάζω: Πνευματική ιδιοκτησία του Βασιλείου
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ. Το έβαλα με την υπόδειξη του Ροκοτά και σε παρένθεση (crown copyright)."
15 hrs

Δεν θα το μετέφραζα

Μέχρι τώρα δεν μου έχει τύχει να πρέπει να το μεταφράσω στα ελληνικά, αλλά επειδή μεταφράζω αγγλογερμανικά, παρόλο που γνωρίζω περί τίνος πρόκειται, το αφήνω αυτούσιο ως έχει.
Κανένας πελάτης δεν είχε προβλήματα μ΄ αυτόν μου το χειρισμό μέχρι τώρα. Νομίζω ότι αυτοεξηγείται, λόγω του σήματος για το Copyright.
Example sentence:

my two cents ....

Note from asker:
Ευχαριστώ καλή η σκέψη σου.
Έλενα ευχαριστώ. Η άποψή σου σωστή αλλά και για να μπει στο γλωσσάρι διαλέγω την επιλογή της Kraus.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search