Aug 10, 2016 17:38
7 yrs ago
1 viewer *
French term

mur

French to Dutch Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion schoeisel
*Mur* de montage : c’est le relief sous la première de montage qui permettra de coudre celle ci à la trépointe. Voor een afbeelding zie http://blog.jacquesdemeter.fr/lexique-de-la-chaussure/
Proposed translations (Dutch)
3 +1 rib

Proposed translations

+1
17 hrs
Selected

rib

Cf.:

“Een rij steken verbindt de welt met de ‘rib’ van de binnenzool en een andere rij verbindt de bovenlaag met de zool.”
(http://www.rolexencyclopedie.nl/dutch/schoenen/blake-welted-...

“De bovenwerken worden min of meer horizontaal en binnen genaaid aan een zogenaamde “rib” en tevens buitenrand. De ontstane ruimte binnen de “rib” wordt gevuld met kurk voor een glad oppervlak voor de loopzool.”
(https://www.brogues.nl/brogues-herenschoenen-nederland/maakw...
Peer comment(s):

agree Pieter B
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt, Roy!"

Reference comments

12 hrs
Reference:

relief op de binnenzool

« MUR DE GRAVURE
PARTIE SCULPTÉE DANS LA PREMIÈRE DE MONTAGE PERMETTANT, APRÈS PERFORATION À L’ALÈNE, D’Y COUDRE LA TRÉPOINTE. »
(HTTP://WWW.BERLUTI.COM/FR/SUR-MESURE/LE-PETIT-LEXIQUE-DU-BOTTIER)

"RIB
THE HAND-CARVED PART AROUND THE INSOLE WHICH IS THEN PERFORATED WITH AN AWL AND ON WHICH THE WELT IS STITCHED." (HTTP://WWW.BERLUTI.COM/EN/BESPOKE/THE-SHOEMAKER-S-LITTLE-LEXICON)


"De schacht wordt samen met een rand aan de lip (trépointe) op de binnenzool genaaid. Daarna wordt de tussenzool en de loopzool onder de binnenzool gekleefd en daarna met de doorstikker aan de rand van de schacht genaaid."
(https://www.schoenenteirlynck.be/boots/jacob-bruin-daim-eur-...

Première de montage:
(https://issuu.com/catrade/docs/lafuma_sommer2013-accessoires...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search