Dec 12, 2014 16:48
9 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
someter a criterio de mejor consideración
Spanish to German
Other
Real Estate
Schätzbericht
der ganze Satz:
Lo cual hago constar, sometiendo a criterio de mejor consideración, en AAA el xx/yy/zzzz
ich komme auf keine "griffige" Übersetzung, sitze wohl schon zu lange vorm PC.
VDiV.
Ruth
Lo cual hago constar, sometiendo a criterio de mejor consideración, en AAA el xx/yy/zzzz
ich komme auf keine "griffige" Übersetzung, sitze wohl schon zu lange vorm PC.
VDiV.
Ruth
Proposed translations
(German)
3 +1 | und lege es zu einer besseren Beurteilung vor | Estrella Bosch Giménez |
3 +1 | gemäß dem Grundsatz der besten Einschätzung vorlegen | Daniel Gebauer |
Proposed translations
+1
3 hrs
und lege es zu einer besseren Beurteilung vor
Und das hier bekunde ich und lege es zu einer besseren Beurteilung vor.
Ich bin keine Deutsch Muttersprachlehrin aber eine Spanisch Muttersprachlehrin und verstehe darunter, dass jemand anders auch seine Meinung geben soll, der sich mit dem Thema besser auskennt, als der, der "es" bekundet.
Ich bin keine Deutsch Muttersprachlehrin aber eine Spanisch Muttersprachlehrin und verstehe darunter, dass jemand anders auch seine Meinung geben soll, der sich mit dem Thema besser auskennt, als der, der "es" bekundet.
Peer comment(s):
agree |
A. & S. Witte
: Good thinking, Estrella, even though neither the explanation nor the translation is what they would say in German. On another note, your translation of lo cual hago constar is not what is meant, it would rather be smthg like: ich halte das hiermit fest +
38 mins
|
+1
17 hrs
gemäß dem Grundsatz der besten Einschätzung vorlegen
Ich glaube dass "consideración" sich auf die eigene Einschätzung der Person bezieht, die das Gutachten erstellt (oder "erstattet") hat. Dies ist eine Floskel, die vermutlich sehr althergebracht ist und ihrer eigenen Grammatik/Syntax folgt.
Discussion
Unter deutschen Wertgutachten steht es nüchterner zum Beispiel so:
Die Erstellung des vorstehenden Gutachtens erfolgte nach bestem Wissen und Gewissen ohne persönliches Interesse am Ergebnis. Es wurde unter Beachtung der für die Wertermittlung geltenden Verordnungen und Richtlinien erstattet.