Sep 10, 2014 13:35
9 yrs ago
23 viewers *
Polish term
"wynagrodzenie przysługuje za pracę wykonaną"
Polish to English
Bus/Financial
Human Resources
Remuneration
Poszukuję odpowiednika "przysługuje" dla ww. zdania. Zdanie pochodzi z Regulaminu wynagradzania. "Remuneration shall accrue for the work completed"? Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
you are/shall be entitled to / eligible for remuneration ...
Proponowałbym przeformułowanie zdania. Zastosować "you", "employee", albo coś w ten deseń. Opcji jest sporo.
Peer comment(s):
agree |
Darius Saczuk
14 mins
|
dziękuję :)
|
|
agree |
Joanna Carroll
15 mins
|
dziękuję :)
|
|
agree |
Swift Translation
: ...for tasks actually completed :)
17 mins
|
dziękuję :)
|
|
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
24 mins
|
dziękuję :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
the compensation is payable for work performed; the compensation will be paid for work performed
(More context would be very desirable.) (For example, this may be a description of compensation on a piecework basis!!!)
Discussion