Glossary entry

English term or phrase:

due diligence

French translation:

diligence raisonnable ou vérification (approfondie)

Added to glossary by Michel Salembier (X)
Feb 8, 2014 18:35
10 yrs ago
24 viewers *
English term

due diligence

English to French Bus/Financial Finance (general)
Due diligence, other fees and exit costs include legal, tax, severance and other expenses associated with prior and potential future acquisitions and divestitures that can be highly variable and not representative of on-going operations.

Merci...
Change log

Feb 16, 2014 15:56: Michel Salembier (X) Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): GILLES MEUNIER

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Germaine Feb 9, 2014:
Dans les faits, la « diligence raisonnable », c’est le soin que l’on apporte à réaliser « l’audit » (ou les vérifications/contrôles) préalable à la clôture d’une transaction. Dans les dossiers sur lesquels j’ai travaillé, on prépare l’audit en question au moyen d’un questionnaire (ou d’une liste) qui compte, selon la transaction, de 100 à 450 questions/éléments de vérification. Les dirigeants doivent fournir les pièces et réaliser les vérifications demandées et à la fin, ils attestent « to the best of my knowledge after having exercised reasonable diligence of the matters in respect of which the question is asked » que l’information obtenue est complète et véridique.
Germaine Feb 9, 2014:
François, Les vieilles habitudes ont la peau dure, mais il est facile de retrouver ses bases:

Diligence :
A. (Vieilli) Soin appliqué (mis dans l'exécution d'une tâche)… Synon. soin; anton. négligence…Vx, dans le domaine de l'enseignement. Application dans le travail.
B. [Dans le style soutenu] Célérité et exactitude dans l'exécution d'une tâche. Synon. empressement; anton. indolence, lenteur… Locutions : En (toute) diligence. (Le plus) rapidement (possible)… Faire (grande) diligence. Se hâter.
http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/visusel.exe?11;...
Didier Fourcot Feb 9, 2014:
Le problème du wiki Le KOG est en théorie un wiki censé devenir un glossaire multilingue, mais souvent il ressemble comme ici à un dictionnaire dont on aurait oublié de trier les fiches.

Oui "due diligence" peut se traduire par "diligence raisonnable" et répondre au plus simple ou au plus souvent vu (la qualité moyenne des documents traduits sur le web mérite une réflexion aussi) peut être une facilité qui n'est que le miroir de la facilité que s'accordent beaucoup de demandeurs en postant des questions que 30 secondes de recherche résolvent facilement, ou en acceptant des projets dont ils ne maîtrisent pas le sujet.

Le KOG ne peut devenir un wiki utilisable que si des efforts sont faits pour en faire des articles cohérents, comme la réponse de Germaine en donne la base: les différentes acceptions du terme, les notions associées, les cas d'utilisation.

Faute de quoi le KOG n'est qu'un lexique de traductions existantes dans des cas particuliers, qui ne pourrait intéresser qu'un moteur de MT statistique, mais Google ont Linguee ont déjà des bases bien plus importantes et souvent plus pertinentes.
François Begon Feb 9, 2014:
Le due diligence ou diligence raisonnable Le due diligence ou diligence raisonnable est l'ensemble des vérifications qu'un éventuel acquéreur ou investisseur va réaliser avant une transaction.
Germaine Feb 9, 2014:
Il y a un GROS ménage à faire dans la base de données. Je ne suis pas la première à le dire, et je ne serai probablement pas la dernière.
Germaine Feb 9, 2014:
J'ai fait la recherche aussi puisqu'il me semblait avoir déjà contribué à cette question d'une façon ou d'une autre. J'ai obtenu 75 résultats. Sur les 25 premiers, 9 réponses proposent de garder l'anglais (il y en a qui ont vraiment essayé d'obtenir une traduction!), 15 proposent "diligence raisonnable" peu importe le contexte et noyée dans le lot, UNE sur 25 propose "audit". Quand on l'ouvre, il y a plus de propositions intéressantes qui méritent qu'on s'y attarde, mais encore faut-il avoir "spotté" ce petit "audit" et se dire que... mmm... peut-être! À la défense de Christine, j'ajouterai que sur les 4 pages, il n'y a finalement qu'une demi douzaine d'options autres que "diligence raisonnable" (ou quelque chose de semblable). Comme c'est souvent le cas, la traduction est proposée sans référence aucune, malgré les règles à cet égard. Mieux encore, si vous avez le malheur de préciser "include reverse pairs", vous obtiendrez une pleine page de questions qui demandent comment traduire "due diligence"... en ANGLAIS!!!
Tony M Feb 8, 2014:
@ Asker In view of the number of earlier questions, perhaps you could explain for us exactly what it is about your specific context that you think makes all the earlier suggestions unsuitable; that would undoubtedly save us wasting time re-inventing the wheel, and represents vital context in order to home-in on the best solution in your specific case.
AllegroTrans Feb 8, 2014:
More than 20 entries already in ProZ glossary So no need to ask this one again
Christine Correcher (asker) Feb 8, 2014:
@ Tony Oui, j'ai bien sûr regardé mais je n'ai pas été convaincue par les propositions avec mon contexte
Tony M Feb 8, 2014:
Glossary Have you tried a term search? This has come up before, and there have been various suggestions submitted that ought to help you here.

Proposed translations

5 days
Selected

diligence raisonnable ou vérification (approfondie)

l'un ou l'autre selon le contexte de la vérification.

--------------------------------------------------
Note added at 5 jours (2014-02-14 00:25:49 GMT)
--------------------------------------------------

contrôle diligent (évite la notion de vérification comptable périodique)
On a alors : Les coûts de contrôle diligent, les autres honoraires et les frais de désinvestissement...
Example sentence:

il faut faire preuve de (exercer une) diligence raisonnable, on effectue une vérification approfondie

Note from asker:
merci, c'est clair et précis!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
12 mins

diligence raisonnable




Explanation:
"Entreprises et droits de l'Homme : Réflexion sur la responsabilité ...
http://master.sciences-po.fr/.../entreprises-et-droits-de-lh...‎Translate this page
Nov 19, 2013 - Réflexion sur la responsabilité juridique des multinationales ... se propose d'interroger la capacité du système juridique français à encadre
Peer comment(s):

agree François Begon
14 hrs
merci!
agree Anne-Marie Laliberté (X)
21 hrs
merci!
Something went wrong...
-1
13 mins

Après vérification..

Sur Linguee, "a due diligence process" signifie une procédure de vérification...Est-ce que tout simplement : après vérification, les autres frais et coûts de sortie (droits de ) incluent ...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : voir glossaire, plusieurs traductions
7 mins
disagree Germaine : Vous avez raison: due diligence = procédures de vérification(c'est fait par les avocats), vérification diligente, contrôle diligent (selon le côté de l'Atlantique), mais ici, on les inclut expressément: les coûts de vérification, autres honoraires et...
17 mins
disagree Tony M : Yes, as Germaine says; this is clearly an expenditure heading, and hence needs a term appropriate to that context.
2 hrs
agree Monique Hamon
4 hrs
disagree AllegroTrans : not a precise enough term
20 hrs
Something went wrong...
+5
1 hr

audit préalable, contrôle préalable

Les honoraires [d'audit][de contrôle] préalable, autres honoraires et frais de sortie comprennent les frais juridiques, les impôts, les indemnités de départ et autres charges associées aux acquisitions antérieures...

Il importe de faire la distinction entre « audit préalable », « contrôle préalable », « contrôle diligent », « vérification au préalable » (ce dont on parle ici et qui comporte des coût$) :

audit préalable : Investigation qui implique le recours à des experts, notamment comptables, financiers, juridiques ou fiscaux, dont les conclusions serviront de base à la prise de décision d'un investisseur.
recommandé officiellement par la Commission générale de terminologie et de néologie (France)
http://www.culture.fr/franceterme/terme/ECON1004?from=list&f...

contrôle diligent, contrôle préalable : [Canada] [États-Unis] Ensemble des procédures d'enquête et d'examen auxquelles les professionnels comptables, les conseillers juridiques et autres spécialistes ont recours avant la conclusion d'une opération importante pour s'assurer qu'ils ont fait preuve d'une diligence raisonnable.
Ménard et al., Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière in http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=502178

…au moyen des procédures habituelles et coutumières de contrôle diligent. / …through due diligence efforts that are usual and customary.
Source : IFRS 13

vérification au préalable : Procédures d'enquête et d'examen qui ont lieu préalablement à la conclusion d'une opération financière importante pour avoir la preuve d'une diligence raisonnable…
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=26500503

audit d’acquisition : terme employé en France dans le cas de l'acquisition d'une entreprise. (qui pourrait être pertinent ici; à voir en contexte)
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=26500503

et les concepts « diligence raisonnable », « obligation de diligence » ou « obligation de prudence et de diligence » (une attitude, façon de faire – qui n’est pas facturable) :

Diligence raisonnable : degré de prudence, d’activité, de réaction et d’attention auquel on peut à bon droit s’attendre de la part d’une personne raisonnable et prudente et dont fait habituellement preuve cette personne… face à une situation donnée.
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=502176

Obligation de diligence : Ensemble de prescriptions légales imposant, aux établissements de crédit et à toute personne recueillant des fonds, des contrôles visant à identifier leur interlocuteur et l'origine de ses ressources.
http://www.culture.fr/franceterme
Note from asker:
merci Germaine pour ces précisions et bonne journée...
Peer comment(s):

agree Anne Bohy
1 hr
Merci, bohy
agree Mireille BOULANGER : Cela paraît juste, je suis bluffée par votre recherche..bravo
1 hr
Merci beaucoup, Mirei(lle?). Je vous retourne votre bravo. Beaucoup réagissent différemment à un désaccord.
agree Tony M : Yes, hooray, you correctly spotted that it was 'the costs of...' :-)
1 hr
Je n'ai pas vraiment de mérite, Tony. Je sors une dizaine de listes et questionnaires par année depuis... trop longtemps!
agree Victor Santos : ou "vérifications d'usage"
2 hrs
Merci, Victor.
agree Didier Fourcot : Bravos pour les références et la discussion, sur Wikipedia ça pourrait s'appeler un article de qualité
13 hrs
Merci, Didier. Et pour votre commentaire dans la discussion aussi, que j'endosse entièrement.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search