Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
making a protective disclosure
Portuguese translation:
fazer revelações protegidas
Added to glossary by
Marlene Curtis
Aug 19, 2013 16:34
10 yrs ago
English term
making a protective disclosure
English to Portuguese
Law/Patents
Human Resources
claim
under the employment Rights act of 1996 or whistleblowing claim
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | fazer revelações protegidas | Marlene Curtis |
3 +2 | proteção de informação | Vítor Cortes |
4 | adotando medidas cautelares | Leonor Machado |
Change log
Aug 26, 2013 11:57: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1349717">Edna Pais's</a> old entry - "making a protective disclosure "" to ""fazer revelações protegidas""
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
fazer revelações protegidas
Os informadores eram definidos como “indivíduos que comunicam informações confidenciais ou secretas, apesar de vinculados, oficialmente ou doutra forma, a preservar a confidencialidade ou o segredo”. Em 2010 a Assembleia Parlamentar do Conselho da Europa afirmava que “a definição das REVELAÇÕES PROTEGIDAS deve incluir todos os avisos feitos de boa-fé contra vários tipos de atos ilícitos”. A resolução 1729 exige que as leis abranjam “aqueles que revelem segredos, tanto públicos como privados, incluindo os membros das forças armadas e dos serviços secretos”
http://paginaglobal.blogspot.com/2013/07/espionagem-american...
--------------------------------------------------
Note added at 52 minutos (2013-08-19 17:26:35 GMT)
--------------------------------------------------
As revelações são protegidas se revelarem atos ilícitos e forem feitas de boa fé.
http://paginaglobal.blogspot.com/2013/07/espionagem-american...
--------------------------------------------------
Note added at 52 minutos (2013-08-19 17:26:35 GMT)
--------------------------------------------------
As revelações são protegidas se revelarem atos ilícitos e forem feitas de boa fé.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada:)"
+2
28 mins
proteção de informação
BARBOSA, Denis Borges. Proteção das informações confidenciais pela lei 9279/96, p. 3. Disponível em: <http://www.denisbarbosa.addr.com/paginas/200/propriedade.htm...
Peer comment(s):
agree |
Claudio Mazotti
1 hr
|
Obrigado, Claudio.
|
|
neutral |
Marlene Curtis
: O contexto é "Making protective disclosure", fazer revelações confidenciais protegidas em casos de wistleblowing.
1 hr
|
Obrigado, Marlene. Sim, talvez. Não sei muito bem o termo correto a usar devido à falta de contexto.
|
|
agree |
Eline Rocha Majcher
: Estou de acordo com a Marlene!!!
5 hrs
|
Obrigado, Eline. E obrigado pela nota de atenção.
|
5 hrs
Something went wrong...