Glossary entry

English term or phrase:

as the physical code for every variety

French translation:

code fondamental de chaque espèce

Added to glossary by Madeleine Rossi
Oct 18, 2012 07:07
11 yrs ago
English term

as the physical code for every variety

English to French Social Sciences General / Conversation / Greetings / Letters
The origins of this shift can be traced back to the technological changes in the process of justice dispensation in the early 19th century but a wholly new stage appears now to have arrived.
In its seeming role **as the physical code for every variety** of ‘biological’ object, DNA and its technologies appear to offer the kind of encyclopaedic, philosophers stone of knowledge and causal power long sought by authority.
Such a view is more than supported by scientists, whose faith in the quasi-alchemical power of DNA is now at least on a par similar to that once granted to physics and its phenomena...

-> En sa qualité apparente de... aha! "code physique" ne convient pas du tout (ou c'est moi qui pinaille?)...

Si vous avez une idée de génie... :-)

Proposed translations

+3
29 mins
Selected

code fondamental de chaque espèce

***
Note from asker:
Très joli, merci!! en plus, ça convient bien au style général du bouquin :-)
Peer comment(s):

agree Jostrans (X)
18 mins
Merci!
agree FX Fraipont (X)
39 mins
Merci!
agree C. Tougas
4 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci! "
23 hrs

Codage physique

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search