This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 18, 2012 00:15
11 yrs ago
18 viewers *
English term

Freedom under Patents, Coypright and Designs cannot be assumed.

English to Spanish Law/Patents Law (general)
Hola, colegas

Estoy traduciendo el informe de unos ensayos a los que fueron sometidos unos productos cosméticos que van a ser comercializados en Latinoamérica. En el informe me aparece un LEGAL DESCLAIMER, al final del cual me encuentro con

FREEDOM UNDER PATENTS, COPYRIGHT AND DESIGNS CANNOT BE ASSUMED.

¿Se trata de alguna fórmula legal en inglés? Y en tal caso, ¿alguno conoce su equivalente en español?

Muchísimas gracias

KK

Proposed translations

13 hrs

(esta informacion) no significa el otorgamiento de libertad de acción con relación a nuestras [sigue

patentes, derechos de autor y diseños (protegidos).

Entiendo que quiere decir eso, pero tal vez no sea la manera más elegante de decirlo.

El texto brinda mucha información, pero la persona que vaya a usar o transformar el producto, tiene la obligación de cerciorarse hasta dónde está protegido por la propiedad intelectual. Vamos, qué tiene que hacer las búsquedas correspondientes.

http://www.wipo.int/sme/es/documents/ip_pharma.htm#P316_5378...
Utilizar la información sobre patentes es especialmente importante en la industria farmacéutica cuando una empresa desea lanzar un nuevo producto o introducir un producto existente en un nuevo mercado. Antes del lanzamiento del nuevo producto, y a menudo antes incluso de iniciar una nueva línea de investigación que pueda dar lugar a la puesta a punto de un nuevo producto, es importante que las empresas del sector farmacéutico traten de minimizar los riesgos de infracción garantizando su “libertad de acción”, es decir, asegurándose de que la producción comercial, la comercialización y la exportación de su nuevo producto, procedimiento o servicio no infringe los derechos de propiedad intelectual de terceros. El análisis de la posible libertad de acción comienza siempre por una búsqueda de la información sobre las patentes concedidas o en tramitación y la obtención de un dictamen jurídico sobre si puede considerarse que un producto, procedimiento o servicio viola los derechos de otros titulares (o solicitantes) de patentes.

http://www.wipo.int/sme/en/documents/freedom_to_operate.html
This is why many companies, prior to launching a new product, and often even prior to initiating a new line of research that may lead to the development of a new product, seek to minimize the risk of infringement by securing their "freedom to operate" (FTO), i.e. ensuring that the commercial production, marketing and use of their new product, process or service does not infringe the intellectual property rights of others.

It is important to point out at the outset that absolute certainty in regard to "freedom to operate" will never be attainable, as it is a matter of degree. However, there are ways of minimizing risks that could save a company significant resources. A good patent search may provide a company with some indication that a new product is unlikely to infringe on third party patents, but no patent search is perfect or full proof. There is a practical limit to the time and money that can be spent on a search.



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-09-18 13:38:42 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF]
LDPE ALCUDIA 2605F
www.mbtsa.co.za/.../2605F.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-09-18 13:39:00 GMT)
--------------------------------------------------

Esto último es un ejemplo de uso.
Something went wrong...
15 hrs

No podemos asegurar que .. no estén protegidos por patentes, derechos de autor y protecc. de diseño

completar la frase con los elementos, sistemas, etc. de los que trata el texto
Something went wrong...

Reference comments

26 mins
Reference:

Ref.

Just a note: (unfortuntely the entry is in Russian)

http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/law_patents/502...

However according to the link "FREEDOM UNDER PATENTS, COPYRIGHT AND DESIGNS CANNOT BE ASSUMED" should read
"Freedom under patents, copyright and **registered** designs cannot be assumed".

Perhaps "registered" should be in there somewhere (food for thought) and to complicate your life.

HTH!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search