Aug 14, 2012 06:37
11 yrs ago
English term

So do I get a cut?

English to Swedish Other Cinema, Film, TV, Drama
Well, if we aren't gonna have any fun,
then what are they paying you for?

- What?
- Come on.

Those guys aren't your friends.

The guy even said
dinner with us is worth every penny.

You get paid to hang out with them,
right?

Oh, my God, Leila,
you cannot tell anybody, okay?

Please, promise me.
I could get kicked out of CU.

Oh, don't get all sad and pathetic.
I won't tell anyone.

So do I get a cut?

är det typ.... får jag mig ett ligg/knull eller vad?

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

blir det några pengar till mig?

eller liknande!

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-08-14 07:18:19 GMT)
--------------------------------------------------

"cut" är slang för andel.
Peer comment(s):

agree Johan Sjöbom
32 mins
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
44 mins

vad får jag för besväret?

Kan säkert uttryckas på flera sätt, men detta är ett alternativ.
Peer comment(s):

agree Stjernan : Ja, eller "Får jag något för det?" eller kanske "men jag vill ha betalt för det".
1 hr
"Får jag något för det" är nog det bästa förslaget.
disagree Johan Sjöbom : Håller inte med, frågan är inte "vad får jag?" utan "får jag något?"
1 hr
Får jag något? Kanske.
agree Ann Kapborg : "Vad får jag för det" är bra, det handlar om utpressning för att vara tyst.
2 days 2 hrs
Something went wrong...
7 hrs

Så, får jag en andel?

Vad det betyder. Andra förslagen var liknande och OK.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search