Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
Are you the only one who works?
español translation:
¿Es la única persona de su hogar que trabaja? | ¿Es el único de su hogar que trabaja?
Added to glossary by
Harrison Pardue
Jul 18, 2012 13:40
11 yrs ago
inglés term
Are you the only one who works?
Non-PRO
inglés al español
Otros
General / Conversación / Saludos / Cartas
Buenos días:
En mi trabajo tengo que hacer la siguiente pregunta.
Are you the only one in your home who works?
No sé si usar el subjuntivo o el indicativo, pero esto es lo que pregunto.
"¿Es usted la única persona en su casa que trabaje?"
¿Sonaría mejor preguntar "¿Es usted la única persona en su casa que trabaja?"?
No estoy seguro. Muchas gracias, ¡como siempre!, por su tiempo. :)
Estoy interesado en cómo se hace esta pregunta en cada país.
En mi trabajo tengo que hacer la siguiente pregunta.
Are you the only one in your home who works?
No sé si usar el subjuntivo o el indicativo, pero esto es lo que pregunto.
"¿Es usted la única persona en su casa que trabaje?"
¿Sonaría mejor preguntar "¿Es usted la única persona en su casa que trabaja?"?
No estoy seguro. Muchas gracias, ¡como siempre!, por su tiempo. :)
Estoy interesado en cómo se hace esta pregunta en cada país.
Proposed translations
(español)
Proposed translations
+10
1 minuto
Selected
¿Es la única persona de su hogar que trabaja? | ¿Es el único de su hogar que trabaja?
Se usa el indicativo.
Note from asker:
¡Muchísimas gracias por su rápida respuesta! :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias, Alistair!"
42 minutos
¿En tu casa solamente trabajas tú?
Así lo expresaría.
Note from asker:
¡Muchas gracias, Noni! Me parece una muy buena opción. |
7 horas
¿Usted es la única persona de la familia que trabaja?
Así diríamos aquí.
: )
: )
22 horas
"¿Es usted / Eres tú el único sustento de la familia?
Si se refiere a aportar dinero para el sustento de la familia.
Something went wrong...