May 22, 2012 12:16
12 yrs ago
3 viewers *
English term
coax into
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
general
Hola! no sé cómo traducir "coax into view" en el siguiente contexto: "Her hair was black and generous, with thick curls circling her face, a face I could never quite coax into view, despite the sharpness of everything else."
Gracias!
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
6 mins
persuadir
Mi propuesta.
13 mins
convencer/persuadir
" ...un rostro que nunca pudo convencer a la vista."
Mi sugestión
Mi sugestión
22 mins
"acabar de ver"/ "ver completamente/ del todo" (en este contexto)
Su cabello era negro y abundante, con grandes rizos circundando su rostro, un rostro que nunca pude acabar de ver/ ver completamente/ del todo, a pesar de sus marcadas facciones.
17 mins
una cara que podía vislumbrarla nada más
vislumbrar nada más, mientras todo el resto era bien definido
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-05-22 12:38:10 GMT)
--------------------------------------------------
también:
una cara que apenas pude vislumbrarla
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2012-05-22 13:04:17 GMT)
--------------------------------------------------
también:
una cara que siempre la veía (o me parecía) algo difusa
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-05-22 12:38:10 GMT)
--------------------------------------------------
también:
una cara que apenas pude vislumbrarla
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2012-05-22 13:04:17 GMT)
--------------------------------------------------
también:
una cara que siempre la veía (o me parecía) algo difusa
5 hrs
una cara a la que nunca pude acabar de dar forma
¿una cara inclasificable, quizá?
6 hrs
un rostro que no se dejaba ver claramente
: )
Something went wrong...