Nov 5, 2011 11:11
12 yrs ago
30 viewers *
Spanish term
a quien pudiera perjudicar
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
escritura de constitución
Una de las partes que comparece ante notario para elevar a público una escritura de constitución, no aporta su documento de identidad original. Una de las frases notariales a este respecto reza lo siguiente:
"No obstante, se procede a la autorización del presente instrumento al haberlo solicitado expresamente todos los comparecientes y haber asumido la falta de acreditación la parte a quien pudiera perjudicar".
"No obstante, se procede a la autorización del presente instrumento al haberlo solicitado expresamente todos los comparecientes y haber asumido la falta de acreditación la parte a quien pudiera perjudicar".
Proposed translations
(English)
5 | the party whom it may prejudice having... | FVS (X) |
4 | the party to whom it could affect/prejudice | Helena Chavarria |
Proposed translations
4 mins
the party whom it may prejudice having...
.
6 hrs
the party to whom it could affect/prejudice
I think a more formal language is appropriate in these circumstances. Besides, "to the prejudice of" is not the same as "to prejudice".
Reference:
Something went wrong...