Jan 24, 2011 15:04
13 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

por exceso de plazo

Spanish to English Bus/Financial Law: Contract(s) Factoring contract
"el porcentaje establecido en el apartado "Por exceso de plazo" aplicado sobre el nominal de los respectivos creditos cedidos.."
Proposed translations (English)
3 exceeding term limits
Change log

Jan 24, 2011 15:07: Travelin Ann changed "Term asked" from "\"por exceso de plazo\"" to "por exceso de plazo"

Discussion

Bill Harrison (X) Jan 24, 2011:
I think there are... ...two possibilities here. We are presumably talking of a list of debts assigned. Some sort of discount is being given on some as a result of 'exceso de plazo'.

On possibility is that they have become overdue and thus just 'Overdue' or 'From Becoming Overdue'.

Another possibility as that an excessive payment period has been granted. Maybe six months so a discount is given because the amount will not fall due for some time. In this case "Long Maturity" would do.

Hopefully the context and entries will make it clear what it refers to.

Proposed translations

5 hrs

exceeding term limits

Hope it helps. Sery
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search