Nov 13, 2010 13:18
13 yrs ago
English term
function of mass hypnosis
English to Hungarian
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Old age is a state of mind and a function of mass hypnosis rather than an absolute.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +1 | a tömeghipnózis által meghatározott dolog | Angéla Görbe |
5 +6 | tömeghipnózis megnyilvánulása | Péter Tófalvi |
5 | tömeghipnózis hatása | Molnár Zita |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
a tömeghipnózis által meghatározott dolog
...nem pedig valami abszolút érték.
Peer comment(s):
agree |
Eva Blanar
: én is így értelmezem: nem abszolútum, hanem egy lelkiállapot és (itt) a tömeghipnózis működik
12 hrs
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "nem pont szó szerint így, de ez a megoldás. Köszönöm. "
+6
1 hr
tömeghipnózis megnyilvánulása
Az öregség inkább lelkiállapot és a tömeghipnózis megnyilvánulása, mint tényleges elöregedés.
Note from asker:
én is így fordítottam, de nem tetszett, ezért tettem fel kérdésnek |
Peer comment(s):
agree |
Kata Koncz
30 mins
|
agree |
juvera
2 hrs
|
agree |
Balázs Sudár
3 hrs
|
agree |
hollowman2
16 hrs
|
agree |
Iosif JUHASZ
1 day 4 hrs
|
agree |
Tradeuro Language Services
15 days
|
1 day 7 hrs
tömeghipnózis hatása
Én egyszerűen így mondanám:
"Az öregség inkább a felfogásból és a tömeghipnózis hatásából eredő, mintsem abszolut állapot."
--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2010-11-15 05:36:02 GMT)
--------------------------------------------------
vagy
"Az időskor inkább a felfogásból és a tömeghipnózis hatásából fakadó, mintsem abszolut állapot."
"Az öregség inkább a felfogásból és a tömeghipnózis hatásából eredő, mintsem abszolut állapot."
--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2010-11-15 05:36:02 GMT)
--------------------------------------------------
vagy
"Az időskor inkább a felfogásból és a tömeghipnózis hatásából fakadó, mintsem abszolut állapot."
Discussion
így talán inkább azt akarta mondani, hogy az öregkor/öregség "abszolútum" helyett a lelkiállapot ÉS a közfelfogás "függvénye"?