Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
administration arrangement order
Polish translation:
postanowienie sądu ustanawiające zarząd przymusowy
Added to glossary by
Stanislaw Czech, MCIL CL
Mar 18, 2010 21:59
14 yrs ago
8 viewers *
English term
an administration arrangement order
English to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
The Buyer shall be able to terminate this Contract if
the Seller makes a voluntary arrangement with its creditors or becomes the subject of an administration arrangement order or goes into liquidation.
the Seller makes a voluntary arrangement with its creditors or becomes the subject of an administration arrangement order or goes into liquidation.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | postanowienie (sądu) ustanawiające zarząd przymusowy | Stanislaw Czech, MCIL CL |
Change log
Mar 23, 2010 08:40: Stanislaw Czech, MCIL CL Created KOG entry
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
postanowienie (sądu) ustanawiające zarząd przymusowy
Instytucja z KPC od artykułu 1064 ze znaczkiem 1, w części: Przepisy szczególne o egzekucji z udziałem Skarbu Państwa oraz przedsiębiorców.
Pozdrawiam
S
Pozdrawiam
S
Example sentence:
Art. 10641. § 1. Przeciwko dłużnikowi prowadzącemu dz. gosp. w formie przedsiębiorstwa lub gospodarstwa rolnego jest dopuszczalna egzekucja z dochodów uzyskiwanych z tej działalności przez ustanowienie zarządu przymusowego nad przedsiębiorstwem
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Super! Sama bym na to nie wpadła. Dziękuję."
Something went wrong...