Jan 5, 2010 12:42
14 yrs ago
German term
Vertrauen unserer Kunden erhalten, bestärken und weiter ausbauen
German to Italian
Marketing
Marketing
Unser Ziel ist es, mit unseren Produkten, das Vertrauen...
Il senso mi è chiaro, ma non mi riesce una frase scorrevole e ad effetto.
Grazie per i vostri aiuti! :O)
Il senso mi è chiaro, ma non mi riesce una frase scorrevole e ad effetto.
Grazie per i vostri aiuti! :O)
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
di accrescere e consolidare la fiducia ricevuta dai nostri clienti
altra idea
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2010-01-06 22:01:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Paoletta!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2010-01-06 22:01:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Paoletta!
Note from asker:
grazie, mia dolce piccola olandesina! :O) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille a te Zerlina e grazie a tutti per il prezioso aiuto; non posso dividere i punti, altrimenti ne avrei assegnati 2 a Zerlina e 2 ad Elisa. Grazie!"
4 mins
conquistare e fidelizzare i nostri clienti
direi così
+1
6 mins
conquistare e consolidare la fiducia dei nostri clienti
E' un'altra possibilità.
+1
7 mins
Il nostro obiettivo consiste nell'ottenere...
"Il nostro obiettivo consiste nell'ottenere, rafforzare e incrementare la fiducia della nostra clientela", o "dei nostri clienti".
Una soluzione
Ale
Una soluzione
Ale
13 mins
La fiducia dei nostri clienti: conquistarla, consolidarla e riconfermarla.
E' una proposta:
La fiducia dei nostri clienti: conquistarla, consolidarla e riconfermarla nel tempo. Questo è lo scopo precipuo dei nostri prodotti.
Valuta se ti può essere utile ;-O
La fiducia dei nostri clienti: conquistarla, consolidarla e riconfermarla nel tempo. Questo è lo scopo precipuo dei nostri prodotti.
Valuta se ti può essere utile ;-O
+1
12 mins
conquistare, e fare crescere nel tempo, la fiducia dei nostri clienti
Unser Ziel ist es, mit unseren Produkten, Vertrauen unserer Kunden erhalten, bestärken und weiter ausbauen.
Con i nostri prodotti intendiamo conquistare, e fare crescere nel tempo, la fiducia dei nostri clienti.
--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2010-01-05 13:33:09 GMT)
--------------------------------------------------
Per questo classico dei classici un altro termine aziendalese è "coltivare" (ovviamente la fiducia)...:)) buon lavoro!
Con i nostri prodotti intendiamo conquistare, e fare crescere nel tempo, la fiducia dei nostri clienti.
--------------------------------------------------
Note added at 50 min (2010-01-05 13:33:09 GMT)
--------------------------------------------------
Per questo classico dei classici un altro termine aziendalese è "coltivare" (ovviamente la fiducia)...:)) buon lavoro!
1 hr
guadagnare la fiducia della nostra clientela e consolidarla progressivamente
proposta eclettica
Discussion
:)))