Glossary entry (derived from question below)
Oct 21, 2009 13:33
14 yrs ago
1 viewer *
English term
undertaker
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
я, разумеется, в курсе основных словарных значений, но у меня в контексте — маленькое похоронное бюро на острове, где работает всего два человека, undertaker и его помощник, и они занимаются всем комплексом ритуальных услуг сразу (примерно как в six feet under, если кто смотрел). есть у нас какое-нибудь подходящее и всеобъемлющее слово или словосочетание?
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
похоронщик
Если покороче...
Note from asker:
а это употребимое сейчас слово? |
Peer comment(s):
agree |
Tatyana Leshkevich
: По-моему, лучше не скажешь. Что называется, хорошо забытое старое: "Похоронщик, гробовщик, промышляющий отправленьем похорон." (Толковый словарь Даля). В современном языке тоже вполне себе "употребимое" слово.
13 hrs
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Tatiana Pelipeiko
: Боюсь, такое возможно только в разговорном языке.
3 days 7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "всем огромное спасибо! "
4 mins
владелец
Как один из вариантов...
+2
7 mins
похоронных дел мастер
Note from asker:
хорошо звучит, только он у меня очень уж часто попадается, а мастером называется другой персонаж, поэтому его и не сократишь никак. но спасибо! ещё подумаю |
Peer comment(s):
agree |
Rinnel
1 min
|
Спасибо!
|
|
neutral |
sas_proz
: По аналогии с мастером заплечных дел? :) . / Я был нем, как рыба, и ни в чем не признавался. Но вообще-то ваш вариант удачен
2 mins
|
Это общепринятое выражение, а насчет аналогий - вы сами признались...
|
|
agree |
andress
: Оптимально: охватывает все аспекты!
14 mins
|
13 mins
могильщик
Так, скорее всего, его называли бы наши жители. Да и буквальный перевод исходных составляющих слова under-take подходит.
Note from asker:
он владеет мастерской и приводит в порядок трупы. мне кажется, что "могильщик" больше ассоциируется с выкапыванием и закапыванием могилы |
+3
33 mins
владелец компании ритуальных услуг
Длинновато, конечно, но если в тексте не часто мелькает, можно и так.
Note from asker:
к сожалению, как раз часто мелькает |
Peer comment(s):
agree |
Slaveya Dimitrova
3 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
Maxim Mustafaev
: да, только скорее бюро ритульных услуг
5 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
Tatiana Pelipeiko
3 days 7 hrs
|
3 hrs
гробовщик
С выринских времен...
Note from asker:
гробовщик делает гробы, он не ухаживает за трупами и не организует похороны |
+1
17 hrs
хозяин похоронного бюро
который после первого упоминания легко может стать просто "хозяином".
Discussion
news.liveinternet.ru/?topic=84448