Sep 15, 2009 14:46
14 yrs ago
2 viewers *
English term
Drink deeply
English to Spanish
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
I am translating a tarot deck, and the phrase if for the ACE of Cups. "Drink deeply, the cup is full"
Thanks!
Liz
Thanks!
Liz
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
Tómeselo todo, la copa está llena
I hope it will help.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!!"
+4
3 mins
bebe a fondo
Podría ser bebe profundamente, pero suena mas a respirar que a beber.
Peer comment(s):
agree |
Ruth Wöhlk
: (es lo que has hecho antes de tomar tu foto?)
3 mins
|
Seguramente si, no recuerdo. jajaja!! ;)
|
|
agree |
Natalia Pedrosa (X)
2 hrs
|
agree |
Beatriz Ramírez de Haro
4 hrs
|
agree |
hugocar
: Muy buena tu propuesta, José.
9 hrs
|
4 mins
beba sin cuidado/sin miedo/todo lo que quiera
¿Será esto?
;-)
;-)
+2
16 mins
bebe abundantemente / a grandes sorbos
suerte.
Peer comment(s):
agree |
De Novi
: a grandes sorbos
2 hrs
|
Gracias, Zanne.
|
|
agree |
nahuelhuapi
: Si, o "a grandes tragos" ¡Saludos!
4 hrs
|
Gracias, nahuel.
|
2 hrs
beba a gusto, la copa está llena
Otra opción. Saludos y espero que sea de utilidad.
Diego.
Diego.
3 hrs
bébalo todo
suerte
14 hrs
Bebe sin miedo/ Bebe y sacia tu sed
Es que deeply además de cantidad, me da sensación de intensidad, y no sé cómo...
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-09-16 05:02:56 GMT)
--------------------------------------------------
Me da sensación de algo que va más allá del simple acto de beber
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-09-16 05:02:56 GMT)
--------------------------------------------------
Me da sensación de algo que va más allá del simple acto de beber
1 day 6 hrs
bebe hasta la saciedad
en sentido figurado, puede ser saciar necesidades no necesariamente la sed. Querría decir 'bebe hasta que quedes satisfecho'..
Something went wrong...