Aug 17, 2009 16:35
14 yrs ago
48 viewers *
Portuguese term

Piso salarial

Portuguese to English Bus/Financial Human Resources Wage policies
How is it defined in English?

Discussion

Ana Falasca Bernardes Aug 17, 2009:
Marisa, obrigada pela informação. Minimum Salary também é salário mínimo.
A minha resposta foi só uma opção.

Estamos todos aqui para aprender.

Ana =)
Marisa Colb(BR) Aug 17, 2009:
Ana Carolina, Wage floor é salário mínimo e não piso salarial.
Marisa Colb(BR) Aug 17, 2009:
Piso salarial não é salário mínimo Wage floor e minimum wage são a mesma coisa: salário mínimo, valor mínimo que qualquer empregado deve receber. Piso salarial trata de categorias e varia de acordo com tempo de serviço, nível de graduação e experiência. Piso salarial nos EUA normalmente envolve profissionais que trabalham para órgãos públicos governamentais, estaduais ou municipais e chama-se Minimum Salary Schedule. Teto salarial seria Maximum Salary Schedule.

Proposed translations

+8
16 mins
Selected

wage floor

wage floor - floor below which wages are not allowed to fall

http://www.thefreedictionary.com/wage floor

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-08-17 16:55:05 GMT)
--------------------------------------------------

The minimum wage that can be paid. A wage floor may be established by legislation, union negotiations, or corporate policy.

http://www.yourdictionary.com/business/wage-floor

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-17 18:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

Não se pode confundir as figuras do salário mínimo, salário profissional e piso salarial. Salário mínimo é o valor menor que todo e qualquer empregador pode pagar ao assalariado. Salário Profissional é o mínimo estabelecido para um tipo de profissão como a dos engenheiros, etc. Piso salarial é o mínimo previsto para uma categoria, através de convenções coletivas ou sentenças normativas.

http://74.125.95.132/search?q=cache:ExnTrJkHh8gJ:peticao.trt...
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis : Translation piso in the Portuguese-English Collins dictionary piso translation Portuguese - English : piso m floor piso salarial wage floor, lowest wage … . Portuguese - English, Collins dictionary, synonyms, ... dictionary.reverso.net/portuguese-englis
1 min
Obrigada, Marlene! Tenha um ótimo dia!
agree Flavia Martins dos Santos
17 mins
Obrigada, Flavia! Tenha um ótimo dia!
agree annaokazaki (X) : sounds better
33 mins
Thanks annaokazaki! Have a great day!
neutral Marisa Colb(BR) : wage floor and minimum wage mean the same: salário mínimo, valor mínimo que qualquer empregado deve receber. Piso salarial trata de categorias.
1 hr
Obrigada, Marisa. Adicionei informações sobre essas diferenças em português.
agree Isabelle17 : Boa definição, Ana Carolina.
2 hrs
Obrigada, Isabelle! Tenha um ótimo dia!
agree Carla Selyer
2 hrs
Thanks Carla! Have a great day!
agree Charles R. Castleberry : hands down, the best
4 hrs
Thanks Charles! Have a good night!
agree Leniel Maccaferri
8 hrs
Obrigada, Leniel! Boa noite!
agree George C.
1 day 1 hr
Thanks solarstone! Have a great day!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins

Lowest wage level

I think this is closer than the answer I gave before.

Growth theory and growth policy - Resultado da pesquisa de livros do Google
de Harald Hagemann, Stephan Seiter - 2003 - Business & Economics - 269 páginas
However, it was then discovered that the lowest wage level in Collective Agreements was far above the legal minimum wage. ...
books.google.pt/books?isbn=0415260000...
Something went wrong...
12 mins

minimum wage

lowest income
Peer comment(s):

neutral Luiza Modesto : No, this is something else. Piso salarial is the minimum wage of a given job, not the "minimum wage of the country."
3 mins
Something went wrong...
19 mins

entry level salary

Entry Level Salary
Current entry level salary information for more than 1000 different jobs.
www.collegegrad.com/entrylevel/entrylevelsalary.shtml
Peer comment(s):

neutral annaokazaki (X) : entry level salary relates to first jobs, Ana Carolina probably has the best answer
32 mins
Good point, there is indeed a subtle difference between first job and piso salarial.
Something went wrong...
1 hr

minimum salary schedule

Based upon years of experience and type of occupation, a minimum salary is expected to be paid. These schedules usually address professionals employed by the state, such as teachers and law enforcement personnel.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-17 18:03:52 GMT)
--------------------------------------------------

Wage floor and minimum wage mean the same thing: salário mínimo, valor mínimo que qualquer empregado deve receber. Piso salarial trata de categorias.

Piso salarial para os professores de Oklahoma:
http://sde.state.ok.us/Teacher/Salary/default.html

Para oficiais de justiça:
http://www.in.gov/judiciary/probation/salary.html
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

Article defining 'piso salarial'

I think 'wage floor' is correct, according to the article below
Something went wrong...
3 hrs
Reference:

Piso salarial reference

The article below provides an interesting outline about 'piso salarial'. I tend to agree that 'wage floor' is correct, since each salary scale or range has got a wage floor or 'level one'. This means that each profession has its own salary scale/range, with a wage floor. The State has the obligation to carry out collective bargaining with different sectors and come up with wage floors for each one.
Hope this helps
Carla
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search