Mar 29, 2009 23:02
15 yrs ago
30 viewers *
English term

Discussion

Esther Gaspar Guardado (asker) Mar 29, 2009:
Context Like most IMFL entries, India's leading brandies are competitively-priced, generally retailing for R200-R275 ($4.17-$5.74) per 750 ml. However, as premiumization continues to expand its influence, marketers are looking to take the category upscale.
Silvia Brandon-Pérez Mar 29, 2009:
It is not a real word in English either... es un disparate probablemente creado en una oficina de marketing.

Proposed translations

20 mins
Selected

creación/fabricación de productos de altísima gama

Quizá una alternativa, mira este artículo

Premiumization:

De un tiempo a esta parte la sociedad de consumo occidental cada vez más esta buscando a la hora de consumir productos denominados “premium”, o lo que es lo mismo productos de altísima gama que crea o rediseña la industria para llegar a un número im portante de consumidores TOP.

En los ambientes marketinianos se comenta que la explosión de esta tendencia se va a producir durante el año 2008 y no habrá marca que se resigne a no presentar su producto premium al mercado, incluso aquellas que ya tiene en su portfolio estos productos crearan los superpremiums, un paso más allá.

¿ De qué estamos hablando ? mejor verlo con algunos ejemplos para saber más sobre el tema. El caso más paraditmáticos es el de las aguas, el precio de estas aguas premiums va desde los 15$ a los 480$ !!!!. Son diferentes empresas las que se han posicionado en este terreno, aquí os mostramos algunas de ellas.



--------------------------------------------------
Note added at 28 días (2009-04-27 18:50:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada!, buena semana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Mariana"
13 mins

gratificación

Depends on how it is used within the phrase. Could we see a little more content please.
Something went wrong...
5 mins

subir de rango o categoría a la primera o principal categoría

Es decir, hacer de lo que se habla una categoría mayor, suprema. Pero sigo diciendo que la palabra en sí es un disparate.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-03-29 23:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

El 'ization' quiere decir crear o hacer; piensa en nationalization.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-03-29 23:14:12 GMT)
--------------------------------------------------

Sería bueno que incluyeras algunos ejemplos para ver si se puede acortar la frase.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-03-29 23:25:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.boston.com/jobs/news/articles/2008/02/24/premiumi...

Es el afán del consumo de cosas de primera, cosas exclusivas, entre los ricos. Como agua embotellada en botellas especiales que cuestan desde $17 hasta $500 por botella... pudieras decir

el afán de la primera o exclusiva categoría... no se me ocurre nada que sea más corto...
Note from asker:
Sí, si lo entiendo, lo difícil es encontrar un término o expresión que no resulte muy largo, ya que se repite varias veces a lo largo del texto...
Something went wrong...
27 mins

(proceso de) añadir/agregar valor (a un determinado producto)

Quizá también puedas utilizarlo como "agregado de valor.."´

Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-03-29 23:31:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1173185

And that’s the key to lowering visitor churn — the ‘premiumization’ of content by adding value, all helping to keep our subscribers sweet. ...
www.sciencetext.com/boost-your-rss-subscribers-with-easter-...

Something went wrong...
2 hrs

segmento premium / de alta gama / de gama alta


Ya que el texto original se permite ciertas licencias... tu podrías hacer lo mismo y adoptar algunas de las expresiones que están surgiendo nuestra lengua.

La más popular es "segmento premium" pero también valen las otras. segmento de alta gama o segmento de gama alta.

Traducción propuesta:

"Sin embargo, dado que el segmento premium / de alta gama / de gama alta sigue expandiendo su influencia, los responsables de marketing están considerando elevar el nivel de la categoría (de brandies nacionales)."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-03-30 01:18:54 GMT)
--------------------------------------------------

Otra opciones puede ser:

- el gusto por lo premium / por la alta gama
- la tendencia premium / de alta gama
- la moda premium / de alta gama

Buena suert y salud2
Something went wrong...
2 hrs

diferenciación/exclusividad- categórica/absoluta

también puede ser para llenar necesidades específicas de un determinado sector,adecuados para...
Something went wrong...
3 hrs

tendencia a recompensar la excelencia

Cómo recompensar la excelencia por Grupo Editorial Norma de Edward ... Cómo recompensar la excelencia por Grupo Editorial Norma de Edward E. Lawler IIIEste nuevo libro, escrito por uno de los líderes estadounidenses en materia ...
pyme.com.mx/libros_pyme/todosloslibros/como_recompensar_la_excelencia.htm - 19k - En caché - Páginas similares
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search