Glossary entry

English term or phrase:

broadly based

Portuguese translation:

amplamente estabelecidas

Added to glossary by Lucio C P Soluchinsky
Nov 9, 2008 16:07
15 yrs ago
English term

broadly based

Non-PRO English to Portuguese Tech/Engineering Engineering: Industrial Industrial Logistics
"The ramifications of siting facilities are broadly based and long-lasting, impacting numerous operational and logistical decisions."

Thank you in advance!
Change log

Nov 9, 2008 16:46: Cristina Santos changed "Language pair" from "Portuguese to English" to "English to Portuguese"

Nov 14, 2008 16:48: Lucio C P Soluchinsky changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/842377">Soraia Martins's</a> old entry - "broadly based"" to ""amplamente estabelecidas""

Discussion

Soraia Martins (asker) Nov 9, 2008:
Mistake I seem to have put the wrong language pair. Please refer to "English to Portuguese" when reading the question. I'm sorry for that!

Proposed translations

+2
31 mins
Selected

amplamente estabelecidas

...
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
10 hrs
obrigado Marlene
agree Alexandra Gouveia
21 hrs
obrigado Alexandra
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help, this is the meaning I'm looking for."
11 mins

por todo o lado/mundo

estão por todo o lado/mundo (conforme contexto). Uma sugestão.
Something went wrong...
+3
2 hrs

são abrangentes, tem largo alcance, estão bem difundidas, tem grande alcance

algumas alternativas
Peer comment(s):

agree Carlos Quandt : são abrangentes... e duradouras. me parece bom assim : )
6 hrs
agree Artur Jorge Martins
19 hrs
agree Alexandra Gouveia
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search