May 15, 2008 12:35
16 yrs ago
1 viewer *
English term

void the user's authority to operate this

English to Russian Law/Patents Electronics / Elect Eng
Здравствуйте, уважаемые компетентные пользователи!

Вот встретилась мне в инструкции к электронному устройству такая фраза:

Any modifications could void the user's authority to operate this unit.

Насколько я понимаю, она вполне стандартна. Не подскажете, как ее принято переводить? А то что-то в Интернете ничего не находится :(
Спасибо тем, кто уже помог и еще поможет.

Discussion

Vadim Pogulyaev May 15, 2008:
Обжегшись на молоке, дуем на воду. Это стандартная фраза в стандартном бойлерплейте.
Vadim Pogulyaev May 15, 2008:
другой пример - американские iPhone'ы, которые модифицируются для работы в сетях отечественных операторов
Vadim Pogulyaev May 15, 2008:
да запросто, например, если вы прошиваете/чипуете игровую консоль, чтобы воспроизводить на ней пиратские диски, то с точки зрения производителя вы перестаете быть легальным пользователем

Proposed translations

+3
4 mins
English term (edited): Any modifications could void the user's authority to operate this unit.
Selected

Любые модификации аннулируют право пользователя на эксплуатацию устройства

_
Note from asker:
У меня был в точности такой же перевод, но мне показалось это странным. Что значит "аннулируют право пользователя на эксплуатацию"? Кто может запретить пользователю эксплуатировать купленное им устройство? Вы можете это как-то объяснить, прокомментировать? Спасибо!
Да, с этим понятно. Но у меня, к сожалению, не сетевое устройство. Просто обычная док-станция для iPod. На нее тоже может быть аннулировано право пользования?
Ну ладно. Спасибо огромное за помощь!
Peer comment(s):

agree Angelika Kuznetsova
29 mins
Thanks
agree Enote : ну да, или отменяют, лишают пользователя права. Это примерно = запрещено вносить изменения, но написано на лойерском языке. написал на корпусе инвентарный номер - тут же стал нелегалом, засудят, посадят...+ там все же Could, т.е. могут
58 mins
Thanks
agree gentiane192
1 hr
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
4 mins
English term (edited): could void the user's authority to operate this

может стать основанием для прекращения права данного пользователя использовать данное устройство

***
Note from asker:
Большое спасибо!
Peer comment(s):

agree Rodion Shein
2 mins
Большое спасибо!
agree vertas
43 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search