Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Gift Aid donations
Spanish translation:
donaciones según el plan / esquema Gift Aid
Added to glossary by
Marina Soldati
Apr 1, 2008 23:16
16 yrs ago
26 viewers *
English term
Gift Aid donations
English to Spanish
Other
Other
Según los datos que busqué en Internet:
"Gift Aid is a scheme to enable tax-effective giving by individuals to charities in the United Kingdom."
Mi texto dice:
"treat this and future donations as Gift Aid donations. I am a UK taxpayer"
Comprendo lo que quiere decir, pero no encuentro el término para explicarlo. ¿Ya existe? ¿A alguien se le ocurre alguna opción?
¡Muchas gracias!
"Gift Aid is a scheme to enable tax-effective giving by individuals to charities in the United Kingdom."
Mi texto dice:
"treat this and future donations as Gift Aid donations. I am a UK taxpayer"
Comprendo lo que quiere decir, pero no encuentro el término para explicarlo. ¿Ya existe? ¿A alguien se le ocurre alguna opción?
¡Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | donaciones según el plan / esquema Gif Aid | Marina Soldati |
5 | donaciones a Gift Aid | margaret caulfield |
4 | donativos deducibles de impuestos | Terry Burgess |
Change log
Apr 18, 2008 21:19: Marina Soldati Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
donaciones según el plan / esquema Gif Aid
www.remesasydesarrollo.org/uploads/tx_galileodocumentationcenter/asociaciones_migrantes.pdf -
Y explicaría en una nota al pie a que se refiere. No he encontrado ninguna traducción
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-04-01 23:22:34 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry GIFT
Y explicaría en una nota al pie a que se refiere. No he encontrado ninguna traducción
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-04-01 23:22:34 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry GIFT
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchísimas gracias!"
6 mins
donativos deducibles de impuestos
Enresumidas cuentas.
Sugiero que en tu traducción, uses "Gift Aid" ..seguido [entre paréntesis] por "deducibles de impuestos.
Suerte:-)
Sugiero que en tu traducción, uses "Gift Aid" ..seguido [entre paréntesis] por "deducibles de impuestos.
Suerte:-)
5 hrs
donaciones a Gift Aid
I wouldn't complicate this any further.
Something went wrong...