Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
shoulder of the tack
Portuguese translation:
pino
Added to glossary by
Ana Paula Miraldo
Mar 12, 2008 09:59
16 yrs ago
1 viewer *
English term
shoulder of the tack
English to Portuguese
Other
Medical: Instruments
tack device
A frase completa é:"After tack deployment confirm full insertion of the tack into the mesh and or tissue, the shoulder of the tack should be flush with the surface of the material being fixated". Obrigada.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | ver abaixo sff | Dora Matos |
2 | a parte traseira do tacômetro/ taquímetro | Claudio Mazotti |
2 | saliência da tacha | Dr Manuel Delgado |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
ver abaixo sff
Sem mais contexto é difícil, porque tack pode ser tanta coisa.
De qualquer forma, penso que poderia ser pino (para fixação da rede ao tecido, segundo percebi) ou dispositivo de fixação...
"Shoulder" poderá ser a parte mais saliente ou mais larga desse pino, talvez uma espécie de rebordo saliente
De qualquer forma, penso que poderia ser pino (para fixação da rede ao tecido, segundo percebi) ou dispositivo de fixação...
"Shoulder" poderá ser a parte mais saliente ou mais larga desse pino, talvez uma espécie de rebordo saliente
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos, especialmente à Dora, que foi mt esclarecedora. Um abraço."
1 hr
a parte traseira do tacômetro/ taquímetro
uma sugestão...
1 day 3 hrs
saliência da tacha
if we're talking about some prosthetic material
Something went wrong...