Jul 10, 2002 23:22
21 yrs ago
английский term
Brand issue
английский => русский
Прочее
report
Their settling of the Brand issue and look of Vester stores going forward. Тезисы отчета
Proposed translations
(русский)
4 +2 | ** | Irina Filippova |
4 +1 | рассмотрение вопроса торговой марки | nattash |
4 | решение/ улаживание вопроса "брэнда" и рассмотрение перспектив сети (магазинов) "Вестер" | Сергей Лузан |
Proposed translations
+2
3 час
Selected
**
Разрешение вопроса/проблемы о торговой марке (или брэнде, что тоже широко употребимо) ИЛИ
Завершение споров о торговой марке (или брэнде)
И изменения имиджа (облика) магазинов Vester ИЛИ
имидж (облик) магазинов Vester в ближайшем будущем ИЛИ
Чего ожидать от имиджа (облика) магазинов Vester в в ближайшем будущем
Завершение споров о торговой марке (или брэнде)
И изменения имиджа (облика) магазинов Vester ИЛИ
имидж (облик) магазинов Vester в ближайшем будущем ИЛИ
Чего ожидать от имиджа (облика) магазинов Vester в в ближайшем будущем
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое. Всем большое спасибо за помощь. "
+1
10 час
рассмотрение вопроса торговой марки
рассмотрение вопроса торговой марки и перспективы развития магазинов сети "Вестер"
На мой взгляд "look" в данном контексте - не внешний вид или имидж, а скорее "взгляд на дальнейшее развитие", т.е. перспектива
На мой взгляд "look" в данном контексте - не внешний вид или имидж, а скорее "взгляд на дальнейшее развитие", т.е. перспектива
Peer comment(s):
agree |
Сергей Лузан
: Ясно, что в будущем. Однако, брэнд, наверное, лучше зарегистрированной торговой марки в данном контексте.
3 час
|
neutral |
Irina Filippova
: "Their settling" means that the problem has already been resolved, а рассмотрение предполагает, что вопрос еще не закрыт. Look в такой фразе как эта, это только appearance, not outlook.
5 час
|
neutral |
Milana_R
: согласна с Ириной - в обоих случаях
8 час
|
14 час
решение/ улаживание вопроса "брэнда" и рассмотрение перспектив сети (магазинов) "Вестер"
Вот они, мои 2 цента.
Удачи, Рапид!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-12 06:54:56 (GMT)
--------------------------------------------------
разрешение/ улаживание вопроса \"брэнда\" и рассмотрение перспектив сети (магазинов) \"Вестер\"
Замечания учёл, и кое-что добавил. Больше уже ничего сделать нельзя без более обширного контекста.
Удачи, Рапид!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-12 06:54:56 (GMT)
--------------------------------------------------
разрешение/ улаживание вопроса \"брэнда\" и рассмотрение перспектив сети (магазинов) \"Вестер\"
Замечания учёл, и кое-что добавил. Больше уже ничего сделать нельзя без более обширного контекста.
Peer comment(s):
neutral |
Milana_R
: usually when we talk about a "brand", we talk about the "brand's look" - or the appearance (see Irena's comment above) - odf the brand name, logo, tagline, etc....
4 час
|
Something went wrong...