Glossary entry (derived from question below)
Hindi term or phrase:
Sahityalankar
English translation:
Sahityalankar (Hons. in Hindi)
Added to glossary by
C.M. Rawal
Feb 15, 2007 20:26
17 yrs ago
1 viewer *
Hindi term
Sahityalankar
Hindi to English
Other
Education / Pedagogy
Also need a direct translation of the word Sahityalankar
Content: Sahityalankar Asthayee Praman Patra
Thanks!
Content: Sahityalankar Asthayee Praman Patra
Thanks!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
7 hrs
Selected
Sahityalankar (Hons. in Hindi)
Sahityalankar is a degree equivalent to graduation given by the educational bodies like Hindi Vidyapeeth and Hindi Sahitya Sammelan. There are other degrees also like Sahityaratna and Sahityabhushan.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-02-16 03:55:32 GMT)
--------------------------------------------------
So, while translating a certificate we should transliterate it and put in brackets the words Hons. in Hindi because it is a degree equivalent to graduation in Hindi.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-02-16 03:55:32 GMT)
--------------------------------------------------
So, while translating a certificate we should transliterate it and put in brackets the words Hons. in Hindi because it is a degree equivalent to graduation in Hindi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
2 hrs
"literary decoration or rhetoric"
This is a part of the literature with which one can make look their literature beautiful and artful.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-02-15 23:26:50 GMT)
--------------------------------------------------
This is made up of two words:
Sahitya= literature.
Alnakar=Decoration or rhetoric.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-02-15 23:26:50 GMT)
--------------------------------------------------
This is made up of two words:
Sahitya= literature.
Alnakar=Decoration or rhetoric.
Peer comment(s):
disagree |
Sanjiv Sadan (X)
: This does not fit in the context as the text is about a degree.
4 hrs
|
-1
4 hrs
Ornament of literature
This is a kind of degree or honor given to a person having training or achievement in literature. Some people also keep this as their nick name.
Peer comment(s):
disagree |
Sanjiv Sadan (X)
: This does not fit in the context as the text is about a degree and we can't translate the name of degrees. These should be transliterated.
3 hrs
|
Dear Sanjvi, please also read my explanation. The transaltion is done to clear the meaning understand. You may think before making a comment as this may be unnecessarily detrimental.
|
10 hrs
One who is a Litterateur
It means literature adorned with poetics or poetry. Writing in this manner requires not only skill but poetic aesthetics.
-1
10 hrs
Degree in Literature
As it is not clear if the text is in context of India or Nepal, I would prefer to translate the given word as "Degree in Literature". However, "B.A. degree in Literature" can also be one of the options.
"Sahityalankar Asthayee Praman Patra" can be translated as "Temporary Degree in Literature" or "Temporary B.A. Degree in Literature".
"Sahityalankar Asthayee Praman Patra" can be translated as "Temporary Degree in Literature" or "Temporary B.A. Degree in Literature".
Peer comment(s):
disagree |
C.M. Rawal
: The word 'asthayee' in the context of a certificate means 'provisional' and not temporary.
5 hrs
|
"Provisional" is commonly used in India. However, if the text is being translated for the western reader, 'temporary' can be considered as the equivalent term for 'asthayee'. Please look at the example on http://www-e.openu.ac.il/academic/23606.html
|
18 hrs
Graduation with literature (Sanskrit/Hindi)
From years ago, 'Sahityalankar' stands for degree in Sanskrit literature. After Independence,some educational boards using this term for graduation degree in Hindi language also.
Here, obviously, this term is used for hindi language.
So, Sahityalankar Asthayee Praman Patra= Provisional Certificate for Graduation with Hindi Literature(Sahityalankar).
This is a specific term of a degree of Sanskrit/Hindi,so it should be retained anyway.
Here, obviously, this term is used for hindi language.
So, Sahityalankar Asthayee Praman Patra= Provisional Certificate for Graduation with Hindi Literature(Sahityalankar).
This is a specific term of a degree of Sanskrit/Hindi,so it should be retained anyway.
Something went wrong...