Glossary entry

German term or phrase:

Kippstellung

Spanish translation:

posición abatible

Added to glossary by Maria San Martin
Oct 2, 2006 13:07
17 yrs ago
German term

Kippstellung

German to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial manilla de una ventana
Hola a todos/as,

en un texto aparece la siguiente frase:
"Bei der 180º Betätigung der Griffe von der Verschluss- bis zur Kippstellung..."

Será "posición de apertura". Pero, por qué no dice "Öffnungsstellung"?

Gracias!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

posición abatible

No pone "Öffungsstellung" porque se refiere a otra posición de la ventana, no a la de apertura normal, sino a esa otra vertical moviendo la manilla y abriendo de arriba a abajo (no de izquierda a derecha),para dejar pasar el aire sin abrir la ventana del todo. Espero que te ayude.Saludos: Mer

Peer comment(s):

agree Susana Sancho : Exactgo. Eso es
17 hrs
gracias, Sisa...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Si, eso tiene sentido, muchas gracias!"
+4
8 mins

posición inclinada

es la definición que da el Mink!!. Suerte!
Peer comment(s):

agree Egmont
16 mins
Danke!, wie heisst du??. Ich screibe immer danke Tomas, danke Herbert, und in deinem Fall, weiss ich nicht, was zu schreiben.....
agree Karlo Heppner
1 hr
Danke Karlo!
agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Sí, eso entiendo yo también.
2 hrs
Danke Tomás!
agree Herbert Schuster
2 hrs
Danke Herbert!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search