Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Clip anchor
Dutch translation:
verankeringsklem, kozijnklem
Added to glossary by
Jack den Haan
Mar 16, 2006 13:17
18 yrs ago
1 viewer *
English term
Clip anchor
English to Dutch
Tech/Engineering
Engineering (general)
Context: Insert Clip anchor for appropriate mounting screws.
Gaat het om verankeringsklemmen voor de montageschroeven?
Gaat het om verankeringsklemmen voor de montageschroeven?
Proposed translations
(Dutch)
4 | verankeringsklem, kozijnklem | Jack den Haan |
3 | klemanker | Henk Peelen |
Proposed translations
38 mins
Selected
verankeringsklem, kozijnklem
Ik denk dat 'verankeringsklem' sowieso een goede vertaling is, al zijn daar niet zondermeer googles voor te vinden. Het zou echter ook om kozijnklemmen kunnen gaan, maar dat zal hopelijk uit de verdere context blijken. Succes!
3 KudoZ points awarded for this answer.
58 mins
klemanker
Ik zou het letterlijk vertalen. Vaag is in dit verband veilig. Het zou me niet verbazen wanneer men een of ander soort plug / deuvel bedoelt. Misschien ook bedoelt men gewoon moeren die in een constructie worden geklemd en waar je de bouten in draait.
Internetreferentie:
klemanker
Internetreferentie:
klemanker
Something went wrong...