Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Estrichkappe
French translation:
partie inférieure de la chape
Added to glossary by
Parpalhol
Aug 21, 2005 15:25
18 yrs ago
German term
Estrichkappe
German to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Bonjour,
mon texte concerne les humidimètres et je bloque sur ce terme.
Merci d'avance,
Jean-Michel
Contexte:
---------
Eine gewissenhaft durchgeführte Messung setzt voraus, dass die Materialprobe nicht aus dem meist schon abgetrockneten Oberflächenbereich, sondern aus der unteren Estrichkappe entnommen wird.
mon texte concerne les humidimètres et je bloque sur ce terme.
Merci d'avance,
Jean-Michel
Contexte:
---------
Eine gewissenhaft durchgeführte Messung setzt voraus, dass die Materialprobe nicht aus dem meist schon abgetrockneten Oberflächenbereich, sondern aus der unteren Estrichkappe entnommen wird.
Proposed translations
(French)
2 +1 | partie inférieure de la chape | Sylvain Leray |
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
partie inférieure de la chape
Si je me base sur cette définition trouvée sur le site ci-dessous :
"Wichtig ist hierbei, daß aus der Estrichkappe, also dem unteren Bereich der jeweiligen Estrichkonstruktion, das Stemmgutmaterial entnommen wird."
Mais certainement existe-t-il un terme plus précis.
"Wichtig ist hierbei, daß aus der Estrichkappe, also dem unteren Bereich der jeweiligen Estrichkonstruktion, das Stemmgutmaterial entnommen wird."
Mais certainement existe-t-il un terme plus précis.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup, c'est bien le terme précis dont ma traduction avait besoin."
Something went wrong...