Glossary entry

Greek term or phrase:

κεκτημένο

English translation:

acquis

Added to glossary by Elena Petelos
Aug 18, 2005 01:28
18 yrs ago
3 viewers *
Greek term

κεκτημένο

Homework / test Greek to English Other Government / Politics
Here is the sentence: Ό'τι κι αν συμβεί τώρα, θα μείνει στο ευρωπαϊκό κεκτημένο κάτι που οι πολιτικές εθνικές ηγεσίες έχουν απο χρόνια ξεχάσει....etc.
Proposed translations (English)
4 +11 acquis

Proposed translations

+11
10 mins
Greek term (edited): ���������
Selected

acquis

The term acquis (or sometimes acquis communautaire), deriving from French, is used in European Union law to refer to the total body of EU law accumulated so far. The term is also used to describe laws adopted under the Schengen treaty, prior to its integration into the European Union legal order by the Treaty of Amsterdam, in which case one speaks of the Schengen acquis.
en.wikipedia.org/wiki/Acquis

Αγγλοελ. Λεξ. Νομ. όρων Καρατζά-Ζόμπολα (acquired)
par. texts

του κοινοτικού κεκτημένου διοικητικής ικανότητας των υποψήφιων. Πολλές επιτροπές απέστειλαν αντιπροσωπείες σε ορισμένες υποψήφιες χώρες με αποστολή να εξετάσουν τα πραγματικά περιστατικά και οργάνωσαν ακροάσεις για συγκεκριμένα θέματα.


negotiations in the policy areas for which they are responsible and the administrative capacity of the candidates to implement the acquis. Many committees have sent delegations on fact-finding missions to a number of the candidate countries and have organised hearings on specific issues.


http://www.europarl.eu.int/enlargement_new/positionep/ep_rol...


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-08-18 01:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

Also, as p.txts possibly not the best:
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&rls=GGLD,GGLD:2005-06...
Peer comment(s):

agree Calliope Sofianopoulos (X)
19 mins
:-)
agree Nick Lingris
27 mins
:-)
agree Nadia-Anastasia Fahmi
4 hrs
:-)
agree Costas Zannis
5 hrs
:-)
agree Lamprini Kosma
5 hrs
:-)
agree Catherine Christaki
6 hrs
:-)
agree Stavroula Giannopoulou
7 hrs
:-)
agree Vicky Papaprodromou
8 hrs
:-)
agree Katerina Nikopoulou (X)
1 day 10 hrs
:-)
agree Betty Revelioti
5 days
:-)
agree Assimina Vavoula : Για που το έβαλες μικρή μου;;; Εγώ μάλλον από 1/9 ξεκινώ πιο εντατικά...//Και έλεγα ότι εγώ το ξεφτυλισα στις διακοπές 2 μήνες τώρα... Δεν πας πίσω και εσύ...
6 days
Καλώς την! Τώρα που γύρισες εσύ, ξαναφεύγω εγώ!! ¨-(/ :-)) Second holiday round starting σε ένα δεκαήμερο. ¨-)) Το πρώτο ήταν ... όλος ο Ιούλιος. ¨-)/Άξιες, άξιεεες! Μετά από δύο χρόνια χωρίς νήσους ήταν καιρός νομίζω!! Άσε που έχεις και τα παιδιά εσύ! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search