Jun 28, 2005 21:51
18 yrs ago
English term
Change log

Jun 29, 2005 03:28: Anant Bedarkar changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Balasubramaniam L., Dr. Rajesh Kumar, Anant Bedarkar

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

Amangal, Amangal! Moorkh Achhoot, Nikal Yahanse, Hamko Ganda Mat Kar

There can be as many versions.
Peer comment(s):

agree Ravindra Godbole
2 hrs
Thanks Ravindra
agree viveekt
10 hrs
Thanks viveekt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This was helpful, thanks"
+1
4 hrs

Ashudh, ashudh! moorkh achoot! Door hat, hame apavitra mat kar!)

अशुद्ध, अशुद्ध! मूर्ख अछूत! दूर हट, हमें अपवित्र मत कर!

(Ashudh, ashudh! moorkh achoot! Door hat, hame apavitra mat kar!)

Ashudh = unclean
moorkh = stupid
achoot = untouchable
door hat = get away
hame apavitra mat kar = don't make us unclean

You coul also use "bhrasht" in place of "apavitra". Bhrasht means to make one break religious rules. It fits the context.

अशुद्ध, अशुद्ध! मूर्ख अछूत! दूर हट, हमें भ्रष्ट मत कर!
(Ashudh, ashudh! moorkh achoot! Door hat, hame bhrasht mat kar!)
Peer comment(s):

agree Seema Ugrankar
22 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 hrs

ganda, ganda! bevkeef achhoot! chal bhag, hame kharab mat kar!

This is more colloquial version.
गंदा, गंदा! बेवकूफ़ अछूत! चल भाग, हमें ख़राब मत कर!
Something went wrong...
17 hrs

Ashudh, Ganda!! Moorkh Achoot!! Hatt, humey apawitra mat kar.

It is an exclamtion made to the untouchable, asking him to stay away and not to dirty us.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search