Üyelik tarihi: Oct '12
Görüntülü Karşılama


Çalışılan diller:
İngilizce > Türkçe
Türkçe > İngilizce

Aziz Kural
Real meaning behind the clutter of words

Istanbul, Türkiye
Yerel saat: 10:01 EEST (GMT+3)

Anadili: Türkçe Native in Türkçe
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
22 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
This person is a top KudoZ point holder in English to Turkish, Turkish to English
What Aziz Kural is working on
info
Mar 7, 2018 (posted via ProZ.com):  Just finished a 'Management Directive' but I'll wait for it to cook a little before delivery. 1700-2600 words. Time for food and other chores. On the menu: meat balls, spaghetti with melted cheddar, kirby pickles and mineral water...!! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Hesap türü Bağımsız hizmet veren yazılı ve/veya sözlü çevirmen, Identity Verified Kimliği doğrulanmış üye
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Bağlantılar This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Hizmetler Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Sales
Uzmanlık
Uzmanlık alanları:
Gıda & MandıraTıp: Diş Hekimliği
Tıp: CihazlarTıp: Kardiyoloji
Bilgisayar: YazılımBT (Bilgi Teknolojisi)
Tıp (genel)İnternet, e-Ticaret
Pazarlama / Pazar Araştırmasıİşletme/Ticaret (genel)

KudoZ faaliyetleri (PRO) PRO puanları: 841, Yanıtlanan sorular: 870, Sorulan sorular: 912
Payment methods accepted Banka transferi, Skrill, Bank Transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portföy Sunulan örnek çeviri sayısı: 1
Sözlükler Genel Sözlükçe
Çeviri eğitimi Master's degree - Sakarya University / Dept. of Computer Engineering
Deneyim Çeviri deneyimi (yıl): 37. ProZ.com’a kayıt tarihi: Oct 2005. Üye olma tarihi: Oct 2012.
Sertifikalar İngilizce > Türkçe (Certified Pro)
Üyelikler N/A
Yazılım Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, MemoQ, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, XTM
İnternet sitesi http://www.otagtransit.com
Profesyonellik Aziz Kural bu kurallara uyacağını taahhüt etmektedir: ProZ.com's Profesyonellik İlkeleri.
Bio

pvzggezkmlvq0owotf3l.png

lz9n6qikivts9me27nw1.png

 TRANSFERWISE OR BANK TRANSFER (WIRE)

Hello,

 I am a Certified Pro at www.proz.com and a sworn/certified translator (Turkish/English/Turkish). I have a total of 21 WWAs. One of my areas of expertise is medicine. I worked for Elit Group (Atasehir-Istanbul) for a year as a medical and pharmaceutical translator. I am proficient in translating Medical claim documents and Epicrisis and Doctor's reports. I have also done considerable amount of proofreading in this area. I am also a webmaster, so IT translations are possible. I have recently acquired a Master’s degree from SAU (Sakarya University) – Department of Information Technologies.

I have also done considerable amount of work for the video games industry and translated and/or proofread miscellaneous related scenarios.

Proofreading: I have done consistent work in the area of proofreading (checking) and editing (review taking into account the source texts). Apart from regular medical editing, companies hired me for their translations returned by their clients as unacceptable. I've done editing for Pepsi Co. and translation, proofreading and editing for Shell and some other major Oil and Gas companies like Total.

Rates and Daily Capacity 10.000 char/day My rates are 0.05 EUROS per word for general translations and 0.06 EUROS per word for Medical and IT translations. My offered services are :T+E+P+ST. For my E+P, the rate is 0.15 EUROS per word - 20 EUROS per hour - Subtitling 3EUROS per minute. Cat Tools: Trados 2007-Trados 2014-OmegaT ( with some plug-ins.) - Subtitle Edit Expertise: Medical(General/Pharmaceutical) /IT/Software/Hardware /Website Localization / Books / Novels/Games / User Manuals (Medical-Electronic) -Brochures, Booklets Audios(Transcription) / Subtitling / Law(General) / Religion / Arts and Humanities / Business/Marketing (Surveys etc.)/Finance(General), Sports-Para Sports (Football, Tennis, Volleyball, Snooker, Winter Sports, Cycling, all Olympic Sports, Martial Arts, Basketball, Chess etc.)

CAT Tools: MemoQ, XTM, MemSource, Across, Trados, OmegaT

3 years UK and 4 years of USA residence. Pls. check my profile for expertise details. http://www.proz.com/profile/120966

I am open to proposals and bargains in large volume projects for which we have teamwork potential. Legal/technical teams are also available.

https://www.facebook.com/otagtransit/

http://otagtransit.com/

If you have any questions pls feel free to contact me.

Yours faithfully,

Aziz S. Kural

SKYPE: askural Mobile : 90 535 9584658

                                 

 akl8aoe95cwhxcgt1e36.png

jema8yihu7ydp4zdgtke.png

Bu kullanıcı PRO terimler konusunda diğer çevirmenlere yardımcı olarak KudoZ puanları kazanmıştır. Önerilen terim çevirilerini görmek için puan toplam(lar)ına tıklayın.

Kazanılan toplam puan: 1073
PRO puanları: 841


Öncelikli diller (PRO)
İngilizce > Türkçe687
Türkçe > İngilizce154
Öncelikli genel alanlar (PRO)
Diğer235
Teknik/Mühendislik140
Tıp128
İş/Finans91
Pazarlama84
4 alanda daha puan mevcut >
Öncelikli uzmanlık alanları (PRO)
Tıp (genel)96
Şiir & Edebiyat78
Diğer42
İşletme/Ticaret (genel)42
Kimya; Kimya Bilimi/Müh40
Pazarlama / Pazar Araştırması36
BT (Bilgi Teknolojisi)24
57 alanda daha puan mevcut >

Kazanılan bütün puanları gör >
Anahtar kelimeler: IT, PHP, ASP, Photoshop, Flash, Dreamweaver, Web Design, Web Programming, Medical, Pharmaceutical, Medicare, Video. Software Localization, Audio, Audios, Books, Novels, Proofreading, Editing, Translation, Translator, T+E+P




Profilin son güncellenme tarihi
Apr 2



More translators and interpreters: İngilizce > Türkçe - Türkçe > İngilizce   More language pairs