https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/medical-general/4927109-within-an-overwrap.html
Aug 31, 2012 15:23
11 yrs ago
English term

within an overwrap

English to French Medical Medical (general) étude clinique
A box with one ( 1) polyolefin infusion bag (containing either 60 ml or 125ml ), within an overwrap.
Je cherche le "terme exact" accepté par l'EMA pour ce type de contenant.
Proposed translations (French)
4 +5 dans un suremballage

Discussion

François Begon Aug 31, 2012:
2 traductions proposées dans le GDT Suremballage et enveloppe de suremballage
SJLD Aug 31, 2012:
standard terms found here:
http://www.edqm.eu/StandardTerms/

payant
orgogozo (asker) Aug 31, 2012:
Hi SJLD I don't know if "overwrap" is the EMA accepted term in English but I have to find the accepted term in French. :) At least for my client.
François Begon Aug 31, 2012:
Afssaps et suremballage Nombreuses références contenant les deux termes
SJLD Aug 31, 2012:
because "overwrap" is the accepted EMA term?

Proposed translations

+5
11 mins
Selected

dans un suremballage

pas le temps de chercher si ça plaît à l'EMA ou non

RESUME DES CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
www.macopharma.fr/contenuesMacopharma/rcp_glucose10.htm
Ne pas administrer de sang simultanément au moyen du même nécessaire à perfusion à cause du risque de .... retirer la poche du suremballage. Utiliser ...
voir rubrique 6.1 - Résumé des Caractéristiques du Produit
afssaps-prd.afssaps.fr/php/ecodex/rcp/R0177439.htm
20 juil. 2010 – Ne pas administrer du sang simultanément au moyen du même ... sortir la poche du suremballage et faire les vérifications habituelles (limpidité
Peer comment(s):

agree François Begon
32 mins
agree Bertrand Leduc
45 mins
agree Tristan Jimenez
53 mins
agree Savvas SEIMANIDIS
4 hrs
agree marie-christine périé
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"