Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
قابلة للتجديد
English translation:
renewable
Added to glossary by
Tamer Mekhimar
Oct 11, 2010 19:30
13 yrs ago
23 viewers *
Arabic term
قابلة للتجديد
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
Law/finance
يمهل الطرف الثاني الطرف الاول مدة شهر قابلة للتجديد مدة مماثلة لحين انتقال الطرف الاول من مقر الطرف الثاني
Proposed translations
(English)
5 +5 | renewable | Tamer Mekhimar |
5 +6 | renewable/extendable | Noha Kamal, PhD. |
5 +5 | renewable | Mohamed Kamel |
Change log
Oct 12, 2010 21:41: Tamer Mekhimar Created KOG entry
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
renewable
renewable
Peer comment(s):
agree |
sktrans
16 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Dr. Ola Siam
23 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
MD Taher
25 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Riadh Muslih (X)
: right on
1 hr
|
Thanks!
|
|
agree |
Lina Shehabi Murad (Mourant)
11 hrs
|
Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+5
1 min
renewable
..
Peer comment(s):
agree |
sktrans
16 mins
|
agree |
Dr. Ola Siam
23 mins
|
agree |
Ali Alsaqqa
: First things First
1 hr
|
agree |
Mohamed Hosni
10 hrs
|
agree |
Lina Shehabi Murad (Mourant)
11 hrs
|
+6
2 mins
renewable/extendable
Peer comment(s):
agree |
sktrans
16 mins
|
agree |
Dr. Ola Siam
23 mins
|
agree |
Amira A Wahab
1 hr
|
agree |
Mohamed Hosni
10 hrs
|
agree |
Lina Shehabi Murad (Mourant)
11 hrs
|
agree |
Muman
11 hrs
|
Discussion
HTH
الآن فقط عرفت أن كودوز مليء بالظلم وهذا يفسر إحجام العديد من زملائنا عن المشاركة فيه. عندما أصبحت مشرفًا وددت أن أغير ما يحدث ولكن وبكل أسى، أعترف بأنني فشلت في الارتقاء بهذا القسم من الموقع كما كنت أرغب وذلك لوجود أشخاص لا يتبعون قوانين الموقع ويتعمدون خرقها.
محمد كامل