https://www.proz.com/kudoz/german-to-russian/engineering-general/5876603-sich-einfach-mal-hinl%C3%BCmmeln.html
Jun 16, 2015 23:04
8 yrs ago
German term

Sich einfach mal hinlümmeln

German to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
Bodenkissen
Schön beim Lesen:
Sich einfach mal hinlümmeln.
Wer es sich mit einem Buch gemütlich macht, lümmelt sich gerne mal auf dem Boden.
Schön, wenn es dann eine entspannte Leseecke mit waschbaren Bodenkissen und angenehmer Beleuchtung gibt.

Sich einfach mal hinlümmeln

в заголовке
напольные подушки, библиотека
Change log

Jun 16, 2015 23:04: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Concer (X) Jun 25, 2015:
"Плюхайтесь"???

Proposed translations

-1
12 hrs
Selected

плюхайтесь прямо сюда

В поисках места для чтения? Плюхайтесь прямо сюда!
Peer comment(s):

disagree Concer (X) : "Плюхайтесь"??? // Именно это и покоробило, Дуден на "плюхайтесь" ничего не дает. Я уважаю полет Вашей фантазии, но "плюхайтесь" НЕ соответствует ни стилю, ни смыслу. ИМХО: жуть, извините уж.
7 days
Ольга, а что Вас так покоробило в моем варианте? Для сохранения стиля в переводе используем лексику из того же разговорно-сниженного слоя, что и в оригинале. http://www.duden.de/rechtschreibung/luemmeln
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
9 hrs

Располагайтесь, как вам будет удобно.

Bodenkissen
Schön beim Lesen:
Sich einfach mal hinlümmeln.

Напольные подушки
Прекрасно подходят для чтения:
Располагайтесь, как вам будет удобно.
Something went wrong...
8 hrs

Дорогие читатели, устраивайтесь поудобнее

*

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2015-06-17 08:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

От перестановки слагаемых сумма обычно не меняется, но можно поменять местами "Устраивайтесь поудобнее, дорогие читатели". Так звучит чуть лучше, по-моему
Something went wrong...
11 hrs

s.u.

Schön beim Lesen: Sich einfach mal hinlümmeln.

Приятно читать, развалясь на подушках (если хотите, "удобно ...")

Lümmeln - не просто "удобно". Хотя ,конечно, понятно, что имеется в виду именно удобство, но уж очень "скучно", учитывая стиль контекста. Не говоря о том, что о "подходящих для чтения(!) подушках" я и не слыхала.


Something went wrong...